Tradução gerada automaticamente

Drowse
Brian May
Sonolência
Drowse
É a despedida de olhos tristesIt's the sad eyed goodbye
Momentos de ontem que eu lembroYesterday's moments I remember
É a rua sombria, as despedidas vacilantes que eu recordoIt's the bleak street,week kneed partings I recall
É a névoa mais densa, os dias mais nebulososIt's the mistier mists the hazier days
O sol mais brilhante e as noites mais tranquilasThe brighter sun and the easier lays
Há muito mais razão para rir e chorarThere's all the more reason for laughing and crying
Quando você é jovem e a vida não é tão difícil assimWhen you're younger and life isn't to hard at all
É a sonolência fantásticaIt's the fantastic drowse
Dos domingos à tardeOf the afternoon sundays
Que te entediava até as lágrimasThat bored you to rages of tears
As súplicas intermináveisThe unending pleadings
Para desperdiçar todos os seus bons momentosTo waste all your good times
Pensando nos seus anos de meia-idadeIn thoughts of your middle-aged years
É a pressão vertical de todas as coisas que te dizemIt's the vertical hold all the things that you're told
Para o herói do dia a dia, tudo se resume a nadaFor the everyday hero it all turns to zero
E há muito mais razãoAnd there's all the more reason
Para viver ou morrer quando você é jovemFor living or dying when you're young
E seus problemas são todos bem pequenosAnd your troubles are all very small
Aqui na rua, a gente se reunia e se encontravaOut here on the street we'd gather and meet
E arrastava os pés na calçadaAnd scuff up the sidewalk
Com pés inquietos sem fimWith endlessly restless feet
Na maior parte do tempo, ampliávamos nossas mentesHalf on the time we'd broaden our minds
Mais na sala de bilharMore in the pool hall
Do que na sala de aulaThan we did in the school hall
Com os vagabundos de chiclete do centroWith the down town chewing gum bums
Assistindo a vida noturna, as luzes e a diversãoWatching the night life the lights and the fun
Nunca quis ser o garoto da porta ao ladoNever wanted to be the boy next door
Sempre achei que seria algo maisAlways thought I'd be something more
Mas não é fácil para um garoto de cidade pequenaBut it ain't easy for a small town boy
Não é fácil mesmoIt ain't easy at all
Pensando que tá certo e fazendo tudo erradoThinkin' it right and doin' it wrong
É mais fácil do sofáIt's easier from an arm chair
Ondas de alternativas lavam minha sonolênciaWaves of alternatives wash over my sleepiness
Vou pedir meus ovos pochê no café da manhã, eu achoHave my eggs poached for breakfast I guess
Acho que vou ser o Clint EastwoodI think I'll be clint eastwood
Jimi Hendrix, ele era bomJimi hendrix he was good
Vamos tentar William, o ConquistadorLet's try william the conqueror
Agora, quem mais eu gosto?Now who else do I like?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian May e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: