Transliteração e tradução geradas automaticamente

Sing For You
May J.
Canto Para Você
Sing For You
Se as noites sem dormir te deixarem triste de novo
ねむれないよるがまたきみをかなしませるなら
nemurenai yoru ga mata kimi wo kanashimaseru nara
Quando quiser chorar, pelo menos estarei ao seu lado
なきたいときはせめてただそばにいるよ
nakitai toki wa semete tada soba ni iru yo
Sozinho, tremendo, parece que não consigo contar a ninguém
ひとりきりふるえていたそうだれにもいえなくて
hitori kiri furuete ita sou dare ni mo ienakute
Seu sorriso imutável derrete até a dor
かわらないきみのえがおいたみさえそっととけてく
kawaranai kimi no egao itami sae sotto toketeku
Esperando o amanhecer (é verdade)
よあけをまちながら (so true)
yoake wo machi nagara (so true)
Vou procurar seu sorriso
きみのえがおさがそう
kimi no egao sagasou
Se estivermos juntos, mesmo em noites incertas, a gentileza vai transbordar
ふたりならふあんなよるにやさしさあふれるよ
futari nara fuan na yoru ni yasashisa afureru yo
Quero cantar só para você
きみのためだけにうたいだい
kimi no tame dake ni utaitai
Até que suas lágrimas brilhem
そのなみだがかがやくまで
sono namida ga kagayaku made
Para um sorriso que nunca acaba
おわりのないえがおのために
owari no nai egao no tame ni
Sempre
いつでも
itsu demo
Eu canto para você
I sing for you
I sing for you
Mesmo em dias de vento, em manhãs distantes
かぜがふくひもとおいあさでも
kaze ga fuku hi mo tooi asa demo
Não se esqueça, você não está sozinho
わすれないでひとりじゃない
wasurenaide hitori ja nai
Em qualquer momento, estarei ao seu lado
どんなときもみかたでいるよ
donna toki mo mikata de iru yo
Mais do que ninguém (mais do que ninguém)
だれより (だれより)
dare yori (dare yori)
Sempre (sempre)
いつでも (いつでも)
itsu demo (itsu demo)
Eu estou com você
I stand by you
I stand by you
Mesmo sem saber para onde ir (não sei), sozinho
ゆきさきさえ (don't know) みえずひとり
yukisaki sae (don't know) miezu hitori
Quando me perder e parar
まよいたちどまるときでも
mayoi tachidomaru toki demo
Posso seguir em frente porque você está aqui
きみがいるからあるきだせる
kimi ga iru kara aruki daseru
Você me deu coragem
ゆうきくれたから
yuuki kureta kara
Obrigado pelo seu sorriso
thanks you for your smile
thanks you for your smile
Quero cantar só para você
きみのためだけにうたいだい
kimi no tame dake ni utaitai
Se suas lágrimas brilharem
そのなみだがかがやくなら
sono namida ga kagayaku nara
Quero continuar a te alcançar, não importa onde você esteja
どこにいてもとどけつづけたい
doko ni ite mo todoke tsudzuketai
Sempre
いつでも
itsu demo
Eu canto para você
I sing for you
I sing for you
Quero cantar só para você
きみのためだけにうたいだい
kimi no tame dake ni utaitai
Até que suas lágrimas brilhem
そのなみだがかがやくまで
sono namida ga kagayaku made
Para um sorriso que nunca acaba
おわりのないえがおのために
owari no nai egao no tame ni
Sempre
いつでも
itsu demo
Eu canto para você
I sing for you
I sing for you
Mesmo que eu me perca em sonhos, mesmo que eu me machuque
ゆめにまよってもきずついても
yume ni mayotte mo kizutsuite mo
Mesmo que encontre o amor e acabe
こいをみつけてもおわっても
koi wo mitsukete mo owatte mo
Em qualquer momento, estamos conectados
どんなときもつながってるよ
donna toki mo tsunagatteru yo
Mais do que ninguém (mais do que ninguém)
だれより (だれより)
dare yori (dare yori)
Sempre (sempre)
いつでも (いつでも)
itsu demo (itsu demo)
Eu estou com você
I stand by you
I stand by you
Quero cantar só para você
きみのためだけにうたいだい
kimi no tame dake ni utaitai
Até que suas lágrimas brilhem
そのなみだがかがやくまで
sono namida ga kagayaku made
Mesmo em dias de vento, em manhãs distantes
かぜがふくひもとおいあさでも
kaze ga fuku hi mo tooi asa demo
Sempre estaremos juntos, para sempre.
We will always be together forever more
We will always be together forever more



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de May J. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: