Tradução gerada automaticamente

600 benz
Maybach Music Group
600 benz
600 benz
[Rick Ross][Rick Ross]
600 Benz, casa 600 mil600 Benz, house 600 grand
Isso foi há 6 anos, chicoteia vêm do JapãoThat was 6 years ago, whips come from Japan
Recebo que o trabalho do meu rostoI get that work from my face
Recebo que o trabalho do meu rostoI get that work from my face
[Wale][Wale]
600 Benz, Condo 600 mil600 Benz, Condo 600 grand
Eu tenho 12 cem pontapés-los direto do JapãoI got 12 hundred kicks them straight from Japan
Minha ambição é perverso Eu coloquei essa merda em minhas mãosMy ambition is wicked I put that shit on my hands
[Rick Ross][Rick Ross]
Recebo que o trabalho do meu rostoI get that work from my face
[Wale][Wale]
Eu coloquei essa merda do meu homemI put that shit from my man
[Wale][Wale]
Wale, real nigga, enquanto eu sou um outro golpe e neblina bomba?Wale, real nigga, while I tote a blow and bomb haze?
Eu apenas digo CJ continuar rolando isso é minha gataI just tell CJ keep on rollin’ thats my shorty
Matizado para fora, você não está vendo atravésTinted out, you aint seeing through
Tudo tudo preto, esta merda como um HBCUAll black everything, this shit like a HBCU
Maybach música, grandes movimentosMaybach music, major moves
Eu estou guardando grana grandeI’m saving major loot
Eu faço minha puta velha me comprar todas as últimas sapatosI make my old bitch buy me all the latest shoes
Um chicote não é o suficiente, eu só vi 33One whip just aint enough, I just seen 33
Você apenas metade W sem um segundo VYou only half a W without a second V
Tenho que estar sonhando, vou ter que ser escolhidoGotta be dreamin, gotta be chosen
Shawty quando eu tinha 20 eu tinha que carregar um tokenShawty when I was 20 I had to carry a token
Mas agora eu estou bem, eu tenho a minha merda juntosBut now I’m ok, I got my shit together
Rozay disse-me continuar a trabalhar, shawty que você vai ser rico para sempre, sempreRozay told me keep on working, shawty you’ll be rich forever, ever
Sempre os meus esforços e eu cortar meus adversáriosForever my endeavours and I sever my opponents
Eu sou frio como o seu em DenverI’m cold like its in Denver
O dilema é, você acha que eu não tenho consciênciaThe dilemma is, you think I got no conscience
Você acha que eu só aqui ou fio dental? merda sobre?You think I just here flossing or ? shit about ?
[Rick Ross][Rick Ross]
600 Benz, casa 600 mil600 Benz, house 600 grand
Isso foi há 6 anos, chicoteia vêm do JapãoThat was 6 years ago, whips come from Japan
Recebo que o trabalho do meu rostoI get that work from my face
Recebo que o trabalho do meu rostoI get that work from my face
[Wale][Wale]
600 Benz, Condo 600 mil600 Benz, Condo 600 grand
Eu tenho 12 cem pontapés-los direto do JapãoI got 12 hundred kicks them straight from Japan
Minha ambição é perverso Eu coloquei essa merda em minhas mãosMy ambition is wicked I put that shit on my hands
[Rick Ross][Rick Ross]
Recebo que o trabalho do meu rostoI get that work from my face
[Wale][Wale]
Eu coloquei essa merda do meu homemI put that shit from my man
[Jadakiss][Jadakiss]
Dependin "em como me sinto, cupê ou sedãDependin’ on how I feel, either the coupe or sedan
Eu só estou lidando "com você, nada a ver com o seu homemI’m only dealin’ with you, nothing to do with your man
Arruinar seus planos, é melhor fazer o que puderRuin your plans, it’s best to do what you can
Eu sou até 600 tijolos, começou com 200 gramasI’m up to 600 bricks, started with 200 grams
Mão a mão no frioHand to hand in the cold
Bolsos em hella swolePockets on hella swole
Eu estava quebrando 'em baixo, agora eu estou vendendo' em todoI was breaking ‘em down, now I’m selling ‘em whole
Trabalhar em linha reta para fora da cozinhaWork straight out the kitchen
Não é nenhuma competiçãoAint no competition
Você cale a boca e ouvir, você pode completar a missãoYou just shut up and listen and you can complete the mission
Sei que você quer que eu caiaKnow you want me to fall
Eu não faço nada, mas bolaI don’t do nothing but ball
Você soube que eu estava na prisão, mas eu só vim formar no shoppingYou heard I was in jail, but I just came form the mall
Eu estou no meu caminho para o combate joalheiro policial me uma mulaI’m on my way to the jeweller bout to cop me a mula
Mantenha a régua digital, no comprimento dos braços do rugerKeep the digital ruler, at arms length of the ruger
A vida é uma puta e eu senti-laLife’s a bitch and I feel her
Não é Iller ninguém,? GodzillaAint nobody iller, ? Godzilla
Apanha-me soprando de baunilhaCatch me blowing vanilla’s
Costumava ser dinheiro de sangue agora é ir Scrilla difícilUsed to be blood money now it’s go hard scrilla
Depois eu conto tudo, eu sou um ir para o revendedor e obter uma ...After I count it all up, I’ma go to the dealer and get a…
[Rick Ross][Rick Ross]
600 Benz, casa 600 mil600 Benz, house 600 grand
Isso foi há 6 anos, chicoteia vêm do JapãoThat was 6 years ago, whips come from Japan
Recebo que o trabalho do meu rostoI get that work from my face
Recebo que o trabalho do meu rostoI get that work from my face
[Wale][Wale]
600 Benz, Condo 600 mil600 Benz, Condo 600 grand
Eu tenho 12 cem pontapés-los direto do JapãoI got 12 hundred kicks them straight from Japan
Minha ambição é perverso Eu coloquei essa merda em minhas mãosMy ambition is wicked I put that shit on my hands
[Rick Ross][Rick Ross]
Recebo que o trabalho do meu rostoI get that work from my face
[Wale][Wale]
Eu coloquei essa merda do meu homemI put that shit from my man
[Wale][Wale]
Espero que você ouviu que introHope you heard that intro
Esta causa que eu tenho de moagem Eu tenho guardado para que o fluxo de benzThis that I been grinding cause I’ve been saving for that benz flow
Então mistura sobre eles emblemas pequenosSo mash on them petty badges
Diga em '? mas eles nunca gon apanhar-nosTell em’ ? but they never gon catch us
Se estou parado, eu sei que eles gon estar neleIf I am pulled over, I know they gon be on it
Porque é quente aqui e não tenho L como os '72 DolphinsCause it’s hot in here and I got no L like the ’72 Dolphins
Woooh, correr meu mano, e eu aposto que você nunca me passar como um segurança (gratuito), niggaWoooh, race my nigga, and I bet you never pass me like a (free) safety, nigga
Estou Polamalu, 600 a mais nova modeloI’m Polamalu, 600 the newest model
Meu mais novo lema para usar um preservativo com novos modelosMy newest motto to use a condom with newest models
Uhh, tem uma centena na uh traçoUhh, got a hundred on the dash uh
Ya não está assassinos ya tem centenas de armas jardasYa aint killers ya’ll got hundred yard dash guns
Eu sou um raro, camo e alguns rarosI’m a rare one, camo’s and some rare ones
de onde eu sou um circo espero que você não espera um justowhere I'm from a circus hope you don’t expect a fair one
Soltando centenas como ele não é nadaDropping hundreds like it aint nothing
Realmente era, mas você sabe que eu nunca direi nadaReally it was but you know I never sayin’ nothing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maybach Music Group e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: