Tradução gerada automaticamente

Oil Money
Maybach Music Group
Dinheiro do óleo
Oil Money
[Rick Ross][Rick ross]
Uhh .. Mastermind, hehUhh.. Mastermind, heh
Vai mais longe, meu manoIt's going further, my nigga
Não é nem mesmo sobre ser um menino droga, meu manoIt ain't even about being a dope boy, my nigga
Estamos falando de dinheiro do petróleo, o dinheiro do petróleo, hehe, simWe talking oil money, oil money, hehe, yeah
Liga da Justiça {}{J.u.s.t.I.c.e league}
É incrível estar vivo quando os manos quero que você morraIt's amazing to be alive when niggas want you to die
Mad em cada cheque que depositar, eu vejo tudo isso em seus olhosMad at every check you deposit, I see it all in their eyes
I'mma golpe mais duro, I'mma loja maisI'mma stunt harder, I'mma shop more
Preto paquete, tapetes persas na portaBlack bell boy, persian rugs at the door
Dando empregos manos, vivendo como a máfiaGiving niggas jobs, living like the mob
Um scotch no refrigerante anastasia.comA scotch in the soda anastasia.com
Pessoas falando sobre mim, dizem que eu tenho um corpoPeople talking 'bout me, say I got a body
Ou eles estão com raiva de mim que a casa tem um hall de entrada?Or are they mad at me that the house got a lobby?
Big quatro quintos spliffs no barco divisãoBig four-fifths spliffs at the boat split
Dica toein pela cidade, Alvin Ailey com um tijoloTip toein' through the city, alvin ailey with a brick
Novos marcos Definições ', obtenção meu estilo deSettin' new milestones, gettin my style on
Down in Coconut Grove, onde os negros não sorrio muitoDown in coconut grove where niggas don't smile long
Cidade cheia de bárbaros, molhar-lo como um aquárioCity full of barbarians, wet you like an aquarius
Somente putas lindas, eles me quanto mais, melhor dizerOnly beautiful bitches, they tell me the more the merrier
Rostos Fascinatin ', agora é top joalheirosFascinatin' faces, now it's top jewelers
Pina colada daiquiris Fontainebleau em uma terça-feiraPina colada daiquiris fontainebleau on a tuesday
Tenho a águia do deserto em Fred SegalGot the desert eagle up in fred segal
Só mano de gordura no vintage moschinoOnly fat nigga in vintage moschino
Tentativa de homicídio, recuso-me para o exílioAttempted murder, I refuse to exile
Então é clube liv até eu estou exed foraSo it's club liv til I'm exed out
Um caixão de ouro o meu pedido finalA gold casket my final request
Bangin em cima deles, como meu filho eles querem molestarBangin' at em like my child they want molest
Portanto, eu rogo viver cem anosTherefore I pray I live a hundred years
Seja uma muleta para os meus filhos tudo através de seus anos maravilhaBe a crutch for my kids all through their wonder years
Oil dinheiro porra de uma centena de fábricaOil money fuck up a hundred mill
Isso é apenas um iate e um berço, nego morrendo de vontade de viverThat's just a yacht and a crib, nigga dying to live
Champagne, Spillin a opulênciaChampagne, spillin' the opulence
Cadelas laterais permanecer anônimoSide bitches remain anonymous
Tenho um apartamento na Collins, outro em Sunny IsleGot a condo on collins, another on sunny isle
Fazendo-se de que você começa em torno de causar esses niggas vai arma-lo para baixoMakin sure that you get around cause these niggas will gun you down
Tenho a minha filha uma bolsa fendi, então eu a levei para a Disney WorldGot my daughter a fendi purse then I took her to disney world
Tudo o que eu lhe dar é um jogo, digerindo cada palavra minhaAll I give her is game, digesting my every word
Cansado e fretou um avião, o dinheiro do petróleo do jogoTired and chartered a plane, oil money the game
Classics ficar em meus pés, double m na minha cadeia {música Maybach}Classics stay on my feet, double m on my chain {maybach music}
Tudo o que eu acho que é sobre o dinheiro do petróleoAll I think is about oil money
Esses manos mal dinheiro turnê ficandoThese niggas barely gettin' tour money
[Jadakiss][Jadakiss]
É gon 'será iluminado, é gon' será iluminado; nem sequer me preocupar com nada (uh-uh)It's gon' be aight, it's gon' be aight; don't even worry 'bout nothing (uh-uh)
Talk 'Gon essa merda por um minuto, colocar o holandês fora, acender um up cubanoGon' talk that shit for a minute, put the dutch out, light a cuban up
Apague as luzes se você quiser (hmm-mm), porque nós já brilhando (sim)Dim the lights if you want (hmm-mm), cause we already shinin' (yup)
Você sabe? (Sim), ha, ha-haaeeeh ~!You know? (yup) ha, ha-haaeeeh~!
É, uh ...Yeah, uh...
Tentando obter um controle, mas você simplesmente não pode agarrar-loTryna get a grip, but you just can't clutch it
Quando o dinheiro está no círculo, as praças não pode tocá-lo (uh-uh)When the money is in the circle, the squares can't touch it (uh-uh)
Colher os benefícios dos anos que sofreramReaping the benefits from the years that we suffered
Se eles não sabem nada mais eles sabem que eu não sou para ser fodida com (não)If they dont know nothin' else they know I'm not to be fucked with (no)
Chillin 'no convés, reflexão sobre o chequeChillin' on the deck, brainstorming on the check
Você não ver a foto maior, basta ver a silhueta (ah!)You don't see the bigger picture, you just see the silhouette (ah!)
Mantenha o seu ho ainda antes de eu pregar suaKeep your ho still 'fore I nail her
Dinheiro na minha mente enquanto eu ficar quieto para o alfaiate (yeah)Money on my mind while I hold still for the tailor (yeah)
Três homem tecer, eu despejá-lo fora para o trailerThree man weave, I dump it off to the trailer
Se o pacote de muito alto, jogá-la fora com o cimento (uh)If the pack too loud, dump it off with the sealer (uh)
Nós estouramos garrafas, que os tiros da tequilaWe pop bottles, have the shots of the tequila
Pode ver-me em algo que você não pode policial do revendedor (mmm)Might see me in something you can't cop from the dealer (mmm)
Provavelmente gon 'tocou, Gareth Pugh e belstaffProbably gon' rang, gareth pugh and belstaff
Trabalhe chegando, eu me sento em algum e vender metadeWork coming in, I sit on some and sell half
Chegou ao topo durante a noite, por isso que você caiu rápidoMade it to the top over night, that's why you fell fast
Melhor cabeça eu tenho na minha vida, para uma bolsa Chanel (haha)Best head I got in my life, for a chanel bag (haha)
Este é o paraíso na terra merda, dá-me o meu passe inferno (uh)This is heaven on earth shit, give me my hell pass (uh)
Niggas tá querendo copiar o meu estilo, mas eles não vendem presaNiggas tryna copy my style, but they don't sell swag
Nah, de férias em nas MaldivasNah, vacationing on in the maldives
Serviço de quarto chegar até você em um barco, criança por favorRoom service come to you on a boat, child please
Não me confuso, porém, porque eu vou apertarDon't get me confused though, cause I'll squeeze
Niggas sabe eu fico enorme massa e ki do selvagemNiggas know I get huge dough and wild ki's
Vou descontar para sempre emI will forever cash in
O dinheiro do petróleo significa eterno da riquezaOil money mean the wealth's everlasting
O quê!What!
{Música Mmm-maybach}{M-m-m-maybach music}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maybach Music Group e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: