Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.099

Kuscheln, Sex und Händchenhalten

Maybebop

Letra

Afago, de mãos dadas e sexo

Kuscheln, Sex und Händchenhalten

Como as pessoas no mundo que stell'n perguntas sobre o significadoSeit Menschen auf der Welt sind stell’n sie Fragen nach dem Sinn
Descartes, por exemplo, significava que eu, porque eu acho queDescartes zum Beispiel meinte, dass ich, weil ich denke, bin
Para Platão, era crucial que sempre fazemos nada, mas bomFür Plato war’s entscheidend, dass man stets nur Gutes tut
Para Kierkegaard, a ociosidade era o maior bemFür Kierkegaard war Müßiggang das größte Gut

Para a vida de Nietzsche, que quer ganhar poderFür Nietzsche ist lebendig, wer die Macht erlangen will
E para o show em si viveu Rudi CarrellUnd für die Show alleine lebte einst Rudi Carrell
Para Gandhi, a vida é uma renúncia foi realizada emFür Gandhi war das Leben ein Verzichten auf Besitz
E, para Camus era apenas uma piada boa narradoUnd für Camus war’s nur ein gut erzählter Witz

Mas como ele é usado ou como ele se transformouDoch wie man’s wendet oder wie man’s dreht
Basicamente, ele é simples, qual é o problema:Im Grunde ist es simpel, worum’s geht:

Trata-se de carícias, de mãos dadas e sexoEs geht um Kuscheln, Sex und Händchenhalten
Para abraçar e Stöhn'nUm Schmusen und um Stöhn’n
Para brigar por ninhariasUm Streiten über Kleinigkeiten
E então, novamente versöhn'nUnd sich dann wieder versöhn’n
É sobre a solidão e desejo ter-Es geht um Einsamkeit und Sehnsucht-haben
E a auto-wärm'n-ander'n;Und Sich-beim-ander’n-wärm’n;
Plano de vida é simplesmenteDes Lebens Plan ist schlicht und einfach
O fato de que somos vermehr'nDass wir uns vermehr’n

Para Kant, a nossa existência tem em si o mais alto propósitoFür Kant hat unser Dasein in sich selbst den höchsten Zweck
Vida do Pato Donald como um cheque desonradoFür Donald Duck ist Leben wie ein ungedeckter Scheck
Trapattoni para toda a vida gira em torno da bolaFür Trapattoni dreht sich alles Leben um den Ball
E, para Marx, só gira em torno da capitalUnd für Marx dreht es sich nur ums Kapital

Sócrates, que sabia que ele não sabe de nada em tudoSokrates, der wusste, dass er überhaupt nichts weiß
Mufasa e Simba ea vida Seh'n como 'para uma platéiaUnd Simba und Mufasa seh’n das Leben als ’nen Kreis
Rousseau reconheceu corretamente: Quem mora em virtude tem severamenteRousseau erkannte richtig: Wer in Tugend lebt hat’s schwer
Assim, chegamos mais perto de nossa existência lentamenteDamit komm’n wir unserm Dasein langsam näher

Porque tudo é tão maravilhosamente profanoDenn alles ist so wunderbar profan
Talvez obtê-lo em breve até o Vaticano:Vielleicht kapiert’s bald selbst der Vatikan:

Trata-se de carícias, de mãos dadas e sexoEs geht um Kuscheln, Sex und Händchenhalten
Para abraçar e Stöhn'nUm Schmusen und um Stöhn’n
Para brigar por ninhariasUm Streiten über Kleinigkeiten
E então, novamente versöhn'nUnd sich dann wieder versöhn’n
É sobre a solidão e desejo ter-Es geht um Einsamkeit und Sehnsucht-haben
E a auto-wärm'n-ander'n;Und Sich-beim-ander’n-wärm’n;
Plano de vida é simplesmenteDes Lebens Plan ist schlicht und einfach
O fato de que somos vermehr'nDass wir uns vermehr’n
Mesmo que alguns não gostam do stand chorandoAuch wenn einige das nicht so gerne hör’n

O homem é vaidoso e quer fühl'n importanteDer Mensch ist eitel und er will sich wichtig fühl’n
Ele vive para o desempenho, para a carreira e consumoEr lebt für Leistung, für Karriere und Konsum
Ele empurrou, porque isso parece aufzuwühl'n ele:Damit verdrängt er, denn das scheint ihn aufzuwühl’n:
Ele é só aqui, em breve para descansar na eternidadeEr ist nur hier, um bald in Ewigkeit zu ruh’n

Trata-se de carícias, de mãos dadas e sexo,Es geht um Kuscheln, Sex und Händchenhalten,
Para abraçar e Verführ'n,Um Schmusen und Verführ’n,
Para encontrar-se em ander'n-Um Sich-im-ander’n-finden
Em-outro-e a perder,Und Im-anderen-verlier’n,
Podemos ainda falar contraste tão inteligenteWir können noch so klug dagegen reden
E não importa o quão aufbegehr'nUnd noch so aufbegehr’n
Não muda nada: a vida só querEs ändert nichts: Das Leben will nur,
O fato de que somos vermehr'nDass wir uns vermehr’n
E muito mais, queremos a vida não lehr'nUnd viel mehr will uns das Leben gar nicht lehr’n


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maybebop e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção