If You Wanted A Song Written About You, All You Had To Do Was Ask
Mayday Parade
Se Você Queria Uma Canção Escrita Sobre Você, Tudo O Que Tinha Que Fazer Era Pedir
If You Wanted A Song Written About You, All You Had To Do Was Ask
Eu estou jogando fora fotos
I'm throwing away pictures
Que eu nunca deveria ter tirado em primeiro lugar,
That I never should have taken in the first place
E está frio no meu apartamento
And it's cold in my apartment
Enquanto eu estou mudando todas as cores
As I'm changing all the colors
Dos vermelhos mais brilhantes para os cinzas
From the brightest reds to grays
Bem, são três horas da manhã de segunda-feira,
Well it's 3 o'clock on Monday morning
Eu estou apenas esperando que você não esteja vendo o rosto dele
I'm just hoping you're not seeing his face
Eu estive telefonando para esses quartos de hotel
I've been getting calls in these hotel rooms
Por tempo suficiente para saber que foi ele
Long enough to know that it was him
Que pegou meu lugar
That took my place
E eu espero que isso te faça feliz agora,
And I hope this makes you happy now
Que a chama que nós tínhamos está se apagando
That the flame we had is burning out
E eu espero que você goste das suas fotos viradas para baixo
And I hope you like your pictures facing down
Enquanto corações partidos talvez tenham sua dúvidas
As even broken hearts may have their doubts
E eu estou quiemando todas as cartas
And I'm burning all the letters
Esperando que eu talvez esqueça dela e do péssimo gosto
Hoping that I might forget her and her bad taste
Que ela deixou quando estava me deixando,
That she left when she was leaving me
Uma vida de respirações difíceis enquanto ela andava
A life of barely breathing as she walked
Para longe daqui
Out of this place
E você baixou o tom e nós mudamos a nota,
And you dropped the note and we changed key
Você mudou você mesma e eu me mudei,
You changed yourself and I changed me
Eu realmente não nos via cantando por isso,
I really didn't see us singing through this
Então você gritou a ponte,
Then you screamed the bridge
E eu chorei um verso,
And I cried the verse
E nosso refrão veio sem ensaios
And our chorus came out unrehearsed
E você sorriu todo o tempo durante isso
And you smiled the whole way through it
Eu acho que isso talvez seja o pior
I guess maybe that's what's worse
E eu espero que isso te faça feliz agora
And I hope this makes you happy now
Que a chama que nós tínhamos está se apagando
That the flame we had is burning out
E eu espero que você goste das suas fotos viradas para baixo
And I hope you like your pictures facing down
Enquanto corações partidos talvez tenham sua dúvidas
As even broken hearts may have their doubts
E eu estou tirando todas as suas memórias da estante,
And I'm taking all your memories off the shelf
E eu não preciso de você ou de qualquer outra pessoa,
And I don't need you or anybody else
Então olhe para mim
So take a look at me
Veja o que você queria ver
See what you want to see
Quando você chegar em casa
When you get home
Me leve para casa,
Take me home
Eu preferiria morrer do que ficar com você
I'd rather die than be with you
Me leve para casa,
Take me home
Você tem um problema com a verdade
You have a problem with the truth
Me leve para casa,
Take me home
Porque isso acontece o tempo todo
Because this happens every time
Eu sabia que isso iria...
I knew it would
Eu sabia que isso iria...
I knew it would
Me leve para casa,
Take me home
Eu preferiria morrer do que ficar com você
I'd rather die than be with you
Me leve para casa,
Take me home
Você tem um problema com a verdade
You have a problem with the truth
Me leve para casa,
Take me home
Porque isso acontece o tempo todo
Because this happens every time
E eu sabia que isso iria...
And I knew it would
Eu sabia que isso iria...
I knew it would
E eu espero que isso te faça feliz agora
And I hope this makes you happy now
Que a chama que nós tínhamos está se apagando
That the flame we had is burning out
E eu espero que você goste das suas fotos viradas para baixo
And I hope you like your pictures facing down
Enquanto corações partidos talvez tenham sua dúvidas
As even broken hearts may have their doubts
E eu estou tirando todas as suas memórias da estante,
And I'm taking all your memories off the shelf
E eu não preciso de você ou qualquer outra pessoa,
And I don't need you or anybody else
Então olhe para mim
So take a look at me
Veja o que você queria ver
See what you want to see
Quando você chegar em casa
When you get home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayday Parade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: