Miserable At Best
Mayday Parade
Miserável Ao Máximo
Miserable At Best
Katie, não chore, eu sei
Katie, don't cry, I know
Você está tentando seu máximo
You're trying your hardest
E a parte mais difícil é deixar pra trás
And the hardest part is letting go
As noites que nós compartilhamos
Of the nights we shared
Ocala está chamando e você sabe que isso é assustador
Ocala is calling and you know it's haunting
Mas comparado aos seus olhos, nada brilha tanto
But compared to your eyes, nothing shines quite as bright
E quando nós olhamos para o céu, não é meu, mais eu quero tanto
And when we look to the sky, it's not mine, but I want it so
Então, não vamos fingir que você está sozinha hoje
Let's not pretend like you're alone tonight
(Eu sei que ele está ai e)
(I know he's there and)
Você provavelmente saiu pra se divertir e está paquerando
You're probably hanging out and making eyes
(Enquanto do outro lado da sala, ele a admira)
(While across the room, he stares)
Eu aposto que ele tem coragem para andar pelo salão
I bet he gets the nerve to walk the floor
E chamar minha garota pra dançar, ela dirá que sim
And ask my girl to dance, she'll say yes
Porque essas palavras nunca são fáceis pra mim dizer
Because these words are never easier for me to say
Ou para ela adivinhar
Or her to second guess
Mas eu acho
But I guess
Que eu posso viver sem você mas
That I can live without you but
Sem você eu serei miserável ao máximo
Without you I'll be miserable at best
Você é tudo que eu esperava encontrar
You're all that I hoped I'd find
Em todos os sentidos
In every single way
E tudo que eu pude dar
And everything I could give
Foi tudo o que você não pode receber
Is everything you couldn't take
Porque nada parece como casa, você está há mil milhas longe
'Cause nothing feels like home, you're a thousand miles away
E a parte mais difícil de viver
And the hardest part of living
É apenas respirar para sobreviver
Is just taking breathes to stay
Porque eu sei que sou bom para alguma coisa
Because I know I'm good for something
Eu só não descobri o quê ainda
I just haven't found it yet
Mas eu preciso descobrir
But I need it
Então, não vamos fingir que você está sozinha hoje
So let's not pretend like you're alone tonight
(Eu sei que ele está ai e)
(I know he's there and)
Você provavelmente saiu pra se divertir e está paquerando
You're probably hanging out and making eyes
(Enquanto do outro lado da sala, ele a admira)
(While across the room, he stares)
Eu aposto que ele tem coragem para andar pelo salão
I bet he gets the nerve to walk the floor
E chamar minha garota pra dançar, ela dirá que sim
And ask my girl to dance, and she'll say yes
Porque essas palavras nunca são fáceis pra mim dizer
Because these words are never easier for me to say
Ou para ela adivinhar
Or her to second guess
Mas eu acho
But I guess
Que eu posso viver sem você mas
That I can live without you but
Sem você eu serei miserável ao máximo
Without you I'll be miserable at best
E essa será a primeira vez na semana
And this will be the first time in a week
Que eu conversarei com você
That I'll talk to you
E eu não consigo falar
And I can't speak
Fazem três dias inteiros desde que eu dormi
It's been three whole days since I've had sleep
Porque eu sonho com os lábios dele em sua face
Because I dream of his lips on your cheek
E eu cheguei ao ponto em que eu deveria te deixar em paz
And I've got the point that I should leave you alone
Mas nós dois sabemos que eu não sou tão forte assim
But we both know that I'm not that strong
E eu sinto falta dos lábios que me faziam voar
And I miss the lips that made me fly
Então, não vamos fingir que você está sozinha hoje
So let's not pretend like you're alone tonight
(Eu sei que ele está ai e)
(I know he's there and)
Você provavelmente saiu pra se divertir e está paquerando
You're probably hanging out and making eyes
(Enquanto do outro lado da sala, ele a admira)
(While across the room, he stares)
Eu espero que ele tenha coragem para andar pelo salão
I bet he gets the nerve to walk the floor
E chamar minha garota pra dançar, ela dirá que sim
And ask my girl to dance, and she'll say yes
Porque essas palavras nunca são fáceis pra mim dizer
Because these words are never easier for me to say
Ou para ela adivinhar
Or her to second guess
Mas eu acho
But I guess
Que eu posso viver sem você mas
That I can live without you but
Sem você eu serei miserável ao máximo
Without you I'll be miserable
E eu posso viver sem você
And I can live without you
Mas sem você eu serei miserável ao máximo
But without you I'll be miserable
E eu posso viver sem você
And I can live without you
Mas sem você eu serei miserável ao máximo
Oh, without you I'll be miserable at best
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayday Parade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: