Tradução gerada automaticamente

One of Them Will Destroy The Other (feat. Dan Lambton)
Mayday Parade
Um deles vai destruir o outro (feat. Dan Lambton)
One of Them Will Destroy The Other (feat. Dan Lambton)
Eu não sei, caraI don't know, man
Eu acho que eu estou começando a sentir algo peculiarI think I'm starting to feel something peculiar
Algo que é ou agressão ou ele tem toda a posse de minha menteSomething that's either aggression or it's got all possession of my mind
Eu sou tão fracoI'm so weak
Eu estou começando de novo você não vai puxá-lo de volta juntos para mimI'm starting over won't you pull it back together for me
Ninguém nunca vai me mostrar o que eu estou procurandoNobody's ever gonna show me what I'm looking for
E eu nunca vou sentir aquele fogo novamenteAnd I'm never gonna feel that fire again
Ele vai vir em torno de qualquer um destes dias e vamos ficar aqui, entretanto,He's gonna come around any one of these days and we'll just stay here in the meantime
Minha um mau hábito foi ver você triste e sinto um pouco em casaMy one bad habit was to watch you sad and feel a little bit at home
Jogá-lo mais rápido, não há empresa para manterPlay it faster, there's company to keep
Um pouco mais alto apenas para rasgar um buraco em mimA little louder just to tear a hole in me
Admiro o desejo que sai de sua bocaI admire the desire that comes out of your mouth
Você está sempre dizendo que você tem tudo planejadoYou're always saying that you've got it all figured out
Ninguém nunca vai me mostrar o que eu estou procurandoNobody's ever gonna show me what I'm looking for
E eu nunca vou sentir aquele fogo novamenteAnd I'm never gonna feel that fire again
Ele vai vir em torno de qualquer um destes dias e vamos ficar aqui, entretanto,He's gonna come around any one of these days and we'll just stay here in the meantime
Minha um mau hábito foi ver você triste e sinto um pouco em casaMy one bad habit was to watch you sad and feel a little bit at home
Ele vai vir em torno de qualquer um destes dias e nós vamos esperar aqui, entretanto,He's gonna come around any one of these days and we'll just wait here in the meantime
Isso nunca aconteceu e nunca vai, vá em frente e me mostrar o caminho de casaIt never happened and it never will, go on and show me the way home
Veneno permanece a sua meta sem você (obtê-lo enquanto você pode)Poison stays it's goal without you (get it while you can)
Veneno não precisa de ajuda de vocêPoison needs no help from you
Deseje-me sobre a borda desta vezWish me over the edge this time
Deixe-me cair, eu já estou perseguindo vocêLet me fall, I'm already chasing you
Ele vai vir em torno de qualquer um destes dias e vamos ficar aqui, entretanto,He's gonna come around any one of these days and we'll just stay here in the meantime
Minha um mau hábito foi ver você triste e sinto um pouco em casaMy one bad habit was to watch you sad and feel a little bit at home
Ele vai vir em torno de qualquer um destes dias e nós vamos esperar aqui, entretanto,He's gonna come around any one of these days and we'll just wait here in the meantime
Isso nunca aconteceu e nunca seráIt never happened and it never will
Desperdiçando todo meu tempo com todo mundoWasting all my time on everybody else
Você sabe que eu não me importoYou know I don't mind
Desperdiçando todo meu tempo, eu sei que eu vou buscá-la de voltaWasting all my time, I know I'll get it back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayday Parade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: