Tradução gerada automaticamente
Les bleus
Mayereau Isabelle
Os Azuis
Les bleus
Todos os meus velhos conchinhasTous mes vieux coquillages
E meus barcos afundadosEt mes bateaux coulés
Eu os coloquei na praiaJ' les ai mis sur la plage
Eu os deixei láJe les ai déposés
Com meus velhos fantasmasAvec mes vieux fantômes
Que eu carreguei por muito tempoQue j'ai longtemps traînés
Meus macabros penduradosMes macabres pendus
Na sala de jantarDans la salle à manger
{Refrão:}{Refrain:}
E como diz a velha senhora, senhora, senhoraEt comme dit la vieille dame, dame, dame
Eu tô com os azuisJ'ai les bleus
Hmm, oh! Senhora, senhora, senhoraHmm, oh ! Dame, dame, dame
Eu tô com os azuisJ'ai les bleus
Eu deixei os carrosséisJ'ai laissé les manèges
Os jogos do MickeyLes jeux de Mickey
As bolas de neveLes boules de neige
Que eu não jogueiQue je n'ai pas lancées
Todos os frascos de éterTous les flacons d'éther
E de álcool em gelEt d'alcool à brûler
Fósforos inteirosDes allumettes entières
Nunca usadosJamais utilisées
{no Refrão}{au Refrain}
Os castelos de areiaLes châteaux de sable
Eu os esqueciJe les ai oubliés
No fundo da minha mochilaAu fond de mon cartable
No fundo do tinteiroAu bout de l'encrier
Todos os mortos em sérieTous les morts en série
Das ciências naturais aplicadasDes sciences nat' appliquées
Os gatos e os ratosLes chats et les souris
Que precisavam ser dissecadosQu'il fallait disséquer
{no Refrão}{au Refrain}
Eu dancei todos os slowsJ'ai dansé tous les slows
As luzes se apagavamLes lumières s'éteignaient
Era tudo novo pra mimC'était pour moi nouveau
Mas não quero contarMais j' veux pas raconter
Folheei minhas históriasJ'ai feuilleté mes histoires
Sob olhares azuisSous des regards bleutés
Me encontrei tão malJ' me suis retrouvée noire
E nem estava maquiadaEt même pas maquillée
{no Refrão}{au Refrain}
As paredes cobriramLes murs ont recouvert
Todos os jardins de antesTous les jardins d'avant
Ficou como um desertoÇa fait comme un désert
Que não me fala mais agoraQui m' parle plus maintenant
Subi na roda-giganteMontée sur la grande-roue
Achei todos feiosJ' les ai tous trouvés laids
Mas não tô nem aíMais j' m'en fous
Amanhã, vou comprar o MickeyDemain, j'achèterai Mickey
E como diz a velha senhora, senhora, senhoraEt comme dit la vieille dame, dame, dame
Eu tô com os azuisJ'ai les bleus
{x3:}{x3:}
Oh! Senhora, senhora, senhoraOh ! Dame, dame, dame
Eu tô com os azuisJ'ai les bleus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayereau Isabelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: