Tradução gerada automaticamente
Voyage
Mayereau Isabelle
Viagem
Voyage
Vem, eu te levo na minha nuvemViens, je t'emporte dans mon nuage
Nos meus trinta metros quadrados de imagensDans mes trente mètres carrés d'images
Nas minhas paredes de papel de paredeDans mes murs de papier peint
De seda selvagem e de algodãoDe soie sauvage et de coton
Feito na Índia, pro folcloreMade in India, pour le folklore
Doçura dos olhos e do corpoDouceur des yeux et puis du corps
Casquinhas de laranja no cinzeiroPelures d'orange dans l' cendrier
Natureza dopada, vitamina CDoping nature, vitamine C
Vem, eu te levo na minha viagemViens, je t'emmène dans mon voyage
Pro ano dois mil, se não tiver barreira,Vers l'an deux mille, si pas de barrage,
Se não tiver bombas, se não tiver malesSi pas de bombes, si pas de maux
Nos nossos chocolates não tão quentesDans nos chocolats pas bien chauds
Vem, eu te arrasto no meu be-bopViens, je t'entraîne dans mon be-bop
Dança um pouco, se você disser paraDanser un coup, si tu dis stop
Eu vou parar a locomotivaJ'arrêterai la locomotive
Em monociclo, eu vou pegar minhas bolinhasEn monocycle, je reprendrai mes billes
Vem, eu te levo no meu aviãoViens, je t'emporte dans mon airplane
Paris-Cabul todo fim de semanaParis-Kaboul chaque fin de semaine
Paris-Dacar, Paris-BangkokParis-Dakar, Paris-Bangkok
Pensão completa, não é conversa fiadaPension compète, c'est pas du toc
Vem, eu te atraio nos meus delíriosViens, je t'aimante dans mes délires
Fantasias e outras, esse é o piorFantasmes et autres, c'est là le pire
Sobe no meu side-car improvisadoGrimpe dans mon side-car bidon
A cem mil giros rumo ao horizonteÀ cent-mille tours vers l'horizon
Vem, salta no meu ônibusViens, saute dans mon autobus
A gente vai fazer montanhas e maisOn se f'ra des montagnes et plus
A gente vai, não vai ser luxo,On ira, ce n' sera pas du luxe,
Juntos até o terminalEnsemble jusqu'au terminus
Di pa di doum déDi pa di doum dé



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayereau Isabelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: