Ai Wa Furu Hoshi No Gotoku
そのむねにきこえたものはあいのうた
Sono mune ni kikoeta mono wa ai no uta
かなたからかぜがはこんだいのりのうた
Kanata kara kaze ga hakonda inori no uta
うまれてだれかにまもられてひとはみんなあるきだす
Umarete dareka ni mamorarete hito wa minna aruki dasu
やがてだれもがなにかをつたえるだろう
Yagate dare mo ga nanika wo tsutaeru darou
むだないのちなんてないの
Muda na inochi nante nai no
きみはなかないでなかないで
Kimi wa nakanaide nakanaide
あふれつづけるなみだぬぐってそらをみあげて
Afure tsudzukeru namida nugutte sora wo miagete
そしてどこまでもどこまでもつめたいよるでさえ
Soshite dokomademo dokomademo tsumetai yoru de sae
あいはふるほしのごとくきみのことてらしてるよ
Ai wa furu hoshi no gotoku kimi no koto terashiteru yo
ななな
Nanana
そのむねにえがいたものはとわのゆめ
Sono mune ni egaita mono wa towa no yume
かなたへときがながれてもきえないゆめ
Kanata he toki ga nagarete mo kienai yume
あれのにさいたはなのようにきせきだっておこせるわ
Areno ni saita hana no you ni kiseki datte okoseru wa
なにをうしなってもかなえたいものが
Nani wo ushinatte mo kanaetai mono ga
むねにあればいきてゆける
Mune ni areba ikite yukeru
だからみえますかみえますか
Dakara miemasu ka miemasu ka
こころのまどにうつるほんとうのじぶんのすがた
Kokoro no mado ni utsuru hontou no jibun no sugata
どうかけさないでけさないで
Douka kesanaide kesanaide
しんじつづけてきたみらい
Shinjitsudzukete kita mirai
きぼうはどんなときもきみをあきらめない
Kibou wa donna toki mo kimi wo akiramenai
ちょうのはばたきがいつかかぜをおこすように
Chou no habataki ga itsuka kaze wo okosu you ni
あいからあいへよろこびへあああしたへこのそらのしたなにもかもがつながる
Ai kara ai he yorokobi he aa ashita he kono sora no shita nanimokamo ga tsunagaru
きみはなかないでなかないで
Kimi wa nakanaide nakanaide
あふれつづけるなみだぬぐってそらをみあげて
Afure tsudzukeru namida nugutte sora wo miagete
そしてどこまでもどこまでもつめたいよるでさえ
Soshite dokomademo dokomademo tsumetai yoru de sae
あいはふるほしのごとくきみのことてらしてるよ
Ai wa furu hoshi no gotoku kimi no koto terashiteru yo
ななな
Nanana
Como as Estrelas do Amor
O que ecoa no meu peito é a canção do amor
Do além, o vento traz a canção da oração
Nascendo, alguém é protegido, todos começam a andar
Logo, todos vão transmitir algo, não é?
Não há vida que seja em vão
Você não vai chorar, não vai chorar
Enxugue as lágrimas que continuam a brotar e olhe para o céu
E então, aonde quer que vá, aonde quer que vá, mesmo na noite fria
O amor brilha como as estrelas, iluminando você
Nanana
O que eu desenhei no meu peito é um sonho eterno
Mesmo que o tempo flua para longe, o sonho não desaparece
Como uma flor que brota no deserto, um milagre pode acontecer
Se houver algo que eu queira, mesmo que eu perca tudo
Se estiver no coração, posso continuar vivendo
Então, você consegue ver? Você consegue ver?
A verdadeira imagem de si mesmo refletida na janela do coração
Por favor, não apague, não apague
O futuro que continue a acreditar
A esperança nunca desiste de você, não importa a hora
Como o bater das asas de uma borboleta, um dia vai provocar o vento
Do amor para o amor, da alegria para o amanhã, sob este céu, tudo se conecta
Você não vai chorar, não vai chorar
Enxugue as lágrimas que continuam a brotar e olhe para o céu
E então, aonde quer que vá, aonde quer que vá, mesmo na noite fria
O amor brilha como as estrelas, iluminando você
Nanana