Transliteração gerada automaticamente

Chase The World
May'n
Busque O Mundo
Chase The World
Estes olhos nada conhecem exceto por, você que dança brilhantemente
この瞳は鮮やかに舞う君しか知らない
Kono hitomi wa azayaka ni mau kimi shika shiranai
Despertando e andando adiante, para dentro do mundo
踏み込んで目覚める世界へ
Fumikonde mezameru sekai he
É tão bagunçado e pequeno, meu tão próprio cenário
うつむきすぎて小さい僕だけの景色が
Utsumukisugite chiisai boku dake no keshiki ga
Eles estão sendo reconhecidos, mentiras de dioramas reunidas
組み立てたジオラマの嘘だと
Kumitateta JIORAMA no uso da to
De um doloroso ponto de vista em conjunto
合わせつらい視点に気づいている
Awase tsurai shiten ni kizuite iru
O futuro que parte adiante, me apresenta com
駆け出して行く未来は美しさを手に
Kakedashite yuku mirai wa utsukushisa wo te ni
Vários lugares lindos para onde eu possa voar
それぞれが飛べる場所を問いかけてく
Sorezore ga toberu basho wo toikaketeku
Estes olhos nada conhecem exceto por, você que dança brilhantemente
この瞳は鮮やかに舞う君しか知らない
Kono hitomi wa azayaka ni mau kimi shika shiranai
Esse eu que pela primeira vez pode acelerar adiante, irá ultrapassar-me
加速して初めて行ける僕は僕の先へ
Kasoku shite hajimete yukeru boku wa boku no saki he
Quero te alcançar, o qual é mais alto e mais forte que eu
もっと高く もっと強く君に届きたい
Motto takaku motto tsuyoku kimi ni todokitai
Despertando e movendo adiante, buscando o mundo
踏み込んで目覚める chasin' the world
Fumikonde mezameru chasin’ the world
Te seguindo todo esse tempo, fui e me esgostei
何度もなぞり続けて擦り切れてしまった
Nando mo nazoritsuzukete surikirete shimatta
Mas as letras que formam "APENAS DESISTA LOGO"
諦めてしまえ”と言う文字が
Akiramete shimae” to iu moji ga
Foram escritas na parede, a qual eu sinto que posso quebrar
気づかせた壁を壊したがっている
Kizukaseta kabe wo kowashitagatte iru
Até as vozes que cedem as mais cinseras orações, dispertam a noite em escuridão
ひたむきに祈る声も 闇に割れる夜
Hitamuki ni inoru koe mo yami ni wareru yoru
Até mesmo se você ocultar toda crueldade incomparável
叶わない残酷さを潜ませても
Kanawanai zankoku sa wo hisomasete mo
Com essas asas, superando minhas razões, irei voar longe á distancia
この翼で思うよりも遥かに羽ばたく
Kono tsubasa de omou yori mo haruka ni habataku
Se meu incontrolável batimento permite que aprofunde em meu destino
押さえない鼓動が運命を進ませるなら
Osaenai kodou ga unmei wo susumaseru nara
Quero te alcançar, o qual é mais alto e mais forte que eu
願う前に戻る前に君を抱きしめて
Negau mae ni modoru mae ni kimi wo dakishimete
Despertando e movendo adiante, buscando o mundo
彼方へと飛び立つ changing your world
Kanata he to tobitatsu changing your world
Estes olhos nada conhecem exceto por, você que dança brilhantemente
この瞳は鮮やかに舞う君しか知らない
Kono hitomi wa azayaka ni mau kimi shika shiranai
Esse eu que pela primeira vez pode acelerar adiante, irá ultrapassar-me
加速して初めて行ける僕は僕の先へ
Kasoku shite hajimete yukeru boku wa boku no saki he
Com essas asas, superando minhas razões, irei voar longe á distancia
この翼で思うよりも遥かに羽ばたく
Kono tsubasa de omou yori mo haruka ni habataku
Se meu incontrolável batimento permite que aprofunde em meu destino
押さえない鼓動が運命を進ませるなら
Osaenai kodou ga unmei wo susumaseru nara
Quero te alcançar, o qual é mais alto e mais forte que eu
もっと高く もっと強く君に届きたい
Motto takaku motto tsuyoku kimi ni todokitai
Despertando e movendo adiante, buscando o mundo
踏み込んで目覚める世界へ!
Fumikonde mezameru sekai he!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de May'n e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: