Tradução gerada automaticamente

Mejor como Amigos
Mayte Meyer
Melhor como amigos
Mejor como Amigos
Tudo estava indo tão bem, você me tinha aos seus pésTodo iba tan bien, me tenías a tus pies
Parecia tudo um sonho, mas nada dura para sempreParecía todo un sueño, pero nada es eterno
Você começou a mudar, eu disse: "Onde você está?"Comenzaste a cambiar, yo dije ¿dónde estas?
NãoNo
Eu já sabia onde isso ia darYa se hacia dónde va esto
Minhas mãos tremiam de medoMis manos temblando de miedo
Eu não sinto mais o mesmo, nem mesmo como amigos, você disseYa no siento lo mismo, ni siquiera como amigos dijiste tu
Como posso ser amigo da pessoa que alegrava meu dia todos os dias apenas com um sorriso?¿Como puedo ser amiga de la persona que me alegraba cada día con tan solo sonreír?
Como você espera que eu esqueça o momento em que te vi em apenas um dia?¿Como en tan solo un día quieres que yo olvidé ese momento en el que te vi
Rolou uma química entre nós?Y tú y yo hicimos click?
Não me peça algo que eu sei que não posso fazerNo me pidas algo que yo sé que no podre cumplir
Não me peça para te esquecer da noite para o diaNo me pidas que de un día a otro me olvide de ti
Só consigo olhar para você com olhos de amorSolo puedo mirarte con ojos de amor
Mas não como amigosPero de amigos no
Desculpe, mas nãoPerdón, pero no
Não é fácil para mim, eu preferiria te deixar ir do que te ter aquiNo es fácil para mí, prefiero dejarte ir a tenerte aquí
E ver outra pessoa tomar o meu lugarY ver como alguien más, ocupa mi lugar
Pensei que fosse algo sérioYo creí que era algo en serio
No fim das contas, tudo não passou de um jogoResulta que todo fue juego
Você não se sente mais da mesma formaYa no sientes lo mismo
Você disse que era melhor não sermos amigos de jeito nenhumMejor ni amigos dijiste tu
Como posso ser amigo da pessoa que alegrava meu dia todos os dias apenas com um sorriso?¿Como puedo ser amiga de la persona que me alegraba cada día con tan solo sonreír?
Como você espera que eu esqueça o momento em que te vi em apenas um dia?¿Como en tan solo un día quieres que yo olvidé ese momento en el que te vi
Rolou uma química entre nós?Y tú y yo hicimos click?
Não me peça algo que eu sei que não posso fazerNo me pidas algo que yo sé que no podre cumplir
Não me peça para te esquecer da noite para o diaNo me pidas que de un día a otro me olvide de ti
Só consigo olhar para você com olhos de amorSolo puedo mirarte con ojos de amor
Mas como amigos, nãoPero de amigos, no
Mas não como amigosPero de amigos no
Não me contento apenas em te olhar enquanto morro de vontade de te beijarNo me conformo con mirarte mientras muero por besarte
Por que você me deu falsas esperanças e depois negou tudo?¿Para que me ilusionaste y luego todo lo negaste?
Fingindo ser apenas amigosFingiendo ser tan solo amigos
Não entendo seu egoísmoNo comprendo tu egoísmo
Não posso ser amiga da pessoa que alegrava meu dia todos os dias apenas com o sorriso delaYo no puedo ser amiga de la persona que me alegraba cada día con tan solo sonreír
Como você espera que eu esqueça aquele momento em que nos vimos em apenas um dia?¿Como en tan solo un día quieres que yo olvidé ese momento en el que te vi y tú
E será que rolou uma química?Y yo hicimos click?
Não me peça algo que eu sei que não posso fazerNo me pidas algo que yo sé que no podre cumplir
Não me peça para te esquecer da noite para o diaNo me pidas que de un día a otro me olvide de ti
Pode ser fácil para você, mas não é para mimTal vez para ti sea fácil, pero no lo es para mi
Só consigo olhar para você com olhos de amorSolo puedo mirarte con ojos de amor
Só consigo olhar para você com olhos de amorSolo puedo mirarte con ojos de amor
Mas como amigos, nãoPero de amigos, no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayte Meyer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: