
Story
Mayu Maeshima
História
Story
Reescrever as memórias apagadasrefrain keshita kioku
Do qual você se abstémrewrite monogatari no tsune
Com palavras, elas dão uma visão de sua históriagaima miseru kotoba de
Não acabe com isso, isso não vai mudarDon’t end this won’t change it
Faça o que fizer, você não pode mudardoushitatte kaerarenai
Mais importante ainda, lembre-se do seu objetivomokuteki wo wasurenaideite
Quem decidiudare ga kimetan da
Que esse estilo de vida não é para você?sonna ikikata rashikunai yo
Afinal eu sei muito bemyaritai koto tsuranuku chikara
Que a capacidade de conseguir o que você quer fazersore koso ga tsuyosa datte
É o que te faz fortewakatteiru kara
Eu acredito no que fizI believe in what I’ve done
Não há razão para voltar novamenteNo reason to go back again
Mas faz sentido ansiar pelos dias que caminhamosayunde kita hibi wo natsukashimu imi wo
É fácil perder memóriasEasy losing memories
Estou lutando agora para superá-loI’m struggling now to overcome
Não vou desistir até o finalakirameru koto wa nai saigo made
Desça, vamos descerGet down let’s get down
Contanto que ainda nos lembremos da luz em nossos coraçõeskokoro no hikari wo oboeteru uchi ni
Não me faça arrepender, reinicieRegret kanji sasenaite
O diálogo, que não recusoReboot akiramenai taiwa wo
Chame-me, gritando meu nome no vaziokokuu ni sono na wo yonde
Apenas siga em frente, depois conversaremosJust move on then we’ll talk
Eu ouvi em sua voz, o que podemos encontrardaiji na yaritori nado
Compreensão, que esta é uma troca importantewakariaeru koe wo kiita
Vamos continuar desafiandoidomi tsuzuke yo
Crie um movimento, que vai mudar a situaçãogyakuten no itte wo umidase
Liberte-me, para terminar este jogoSet me free to end this game
Ou terminarei antes que o tempo acabeOr I’m done before the time is up
Se você decidir que é impossível, você é um perdedor desde o iníciofuri da to kimetsukecha saisho kara make nan da
Deixe-me dizer-lhe uma última palavraLet me tell you one last word
Não desista de você até o fimDon’t give up on you till the end
Acreditar na sua força e não duvidar delasono chikara wo shinjite utagawazu ni
Converse com seu espíritoTalk to your spirit
Não apague suas memóriasDon’t erase your memories
E confie em si mesmo em sua vidaAnd trust yourself your life
Um novo jogo começou!New game has begun
Quem decidiudare ga kimetan da
Que esse estilo de vida não é para você?sonna ikikata rashikunai yo
Afinal eu sei muito bemyaritai koto tsuranuku chikara
Que a capacidade de conseguir o que você quer fazersore koso ga tsuyosa datte
É o que te faz fortewakatteiru kara
Eu acredito no que fizI believe in what I’ve done
Não há razão para voltar novamenteNo reason to go back again
Mas faz sentido ansiar pelos dias que caminhamosayunde kita hibi wo natsukashimu imi wo
É fácil perder memóriasEasy losing memories
Estou lutando agora para superá-loI’m struggling now to overcome
Não vou desistir até o finalakirameru koto wa nai saigo made
Desça, vamos descerGet down let’s get down
Contanto que ainda nos lembremos da luz em nossos coraçõeskokoro no hikari wo oboeteru uchi ni
Confie em si mesmo. não negueTrust yourself, don’t deny
Salve a si mesmo, não se esqueçaSave yourself, don’t forget



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayu Maeshima e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: