Tradução gerada automaticamente

Otherside (feat. AMIDY)
Mazare
Outro Lado (feat. AMIDY)
Otherside (feat. AMIDY)
Tem algo na maneiraThere's somethin' 'bout the way
Que sua sombra começou a sumirYour shadow started to fade
Quando você se afastouWhen you walked away
É como se eu visse o SolIt's like I saw the Sun
Desistindo de todo mundoGive up on everyone
E não havia nada que eu pudesse fazer, só chamar seu nomeAnd there was nothin' I could do but call your name
Você me ouviu?Did you hear me?
Eu alcancei seu coração ou passei pela sua mente?Did I reach your heart or cross your mind at all?
É o fim?Is it the ending?
Ou eu deveria quebrar todas as escritas nas suas paredes?Or should I break through all the writings on your walls?
Eu poderia juntar todos os pedaçosI could pick up all the pieces
Mas metade deles são seusBut half of them are yours
E se você não precisa disso de verdadeAnd if you don't really need this
Então eu preciso fechar a portaThen I've gotta close the door
E como chegamos aqui? Desgarrados até aquiAnd how'd we get here? Torn so far
Você sabe que eu vou tentarYou know I'll try
Mas você é o outro lado, o outro lado do mundoBut you're the other side, the other side of the world
O outro lado do mundoThe other side of the world
O outro lado do mundoThe other side of the world
Você me ouviu?Did you hear me?
Eu alcancei seu coração ou passei pela sua mente?Did I reach your heart or cross your mind at all?
É o fim?Is it the ending?
Ou eu deveria quebrar todas as escritas nas suas paredes?Or should I break through all the writings on your walls?
Eu poderia juntar todos os pedaçosI could pick up all the pieces
Mas metade deles são seusBut half of them are yours
E se você não precisa disso de verdadeAnd if you don't really need this
Então eu preciso fechar a portaThen I've gotta close the door
E como chegamos aqui? Desgarrados até aquiAnd how'd we get here? Torn so far
Você sabe que eu vou tentarYou know I'll try
Mas você é o outro lado, o outro lado do mundoBut you're the other side, the other side of the world
O outro lado do mundoThe other side of the world
O outro lado do mundoThe other side of the world
Você me ouviu?Did you hear me?
Eu alcancei seu coração ou passei pela sua mente?Did I reach your heart or cross your mind at all?
É o fim?Is it the ending?
Ou eu deveria quebrar todas as escritas nas suas paredes?Or should I break through all the writings on your walls?
Eu poderia juntar todos os pedaçosI could pick up all the pieces
Mas metade deles são seusBut half of them are yours
E se você não precisa disso de verdadeAnd if you don't really need this
Então eu preciso fechar a portaThen I've gotta close the door
E como chegamos aqui? Desgarrados até aquiAnd how'd we get here? Torn so far
Você sabe que eu vou tentarYou know I'll try
Mas você é o outro lado, o outro lado do mundoBut you're the other side, the other side of the world



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mazare e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: