Transliteração e tradução geradas automaticamente
E-Love
Mazda Ryozy
E-Amor
E-Love
Tá subindo? vem cá
It's going up? かけこむ
It's going up? kakekomu
só você que vai na ELEVADOR-
きみだけがのるエレベーター
kimi dake ga noru EREBE-TA
uma estratégia meio estranha
ちょいこういんなさくせん
choi kouin na sakusen
mostrando o que sente, situação passageira
きもちあかすつかのまのsituation
kimochi akasu tsukanoma no situation
Me diz seu nome
Let me know your name
Let me know your name
você sempre na porta giratória
きみはいつもかいてんDOAの
kimi wa itsumo kaiten DOA no
tava do outro lado, né?
むこうだったよね
mukou datta yo ne
O número do elevador e o coração acelerado
フロアのすうじとこどうがきゅうじょうしょう
FUROA no suuji to kodou ga kyuujoushou
Eu sentia que a gente ia se encontrar, sempre, sempre
めぐりあえるきがしてたんだずっとずっと
meguriaeru ki ga shiteta n' da zutto zutto
queria parar esse tempo
このうしょう(toki)をとめたいと
kono uŠÔ(toki) wo tometai to
você também sente a mesma coisa
きみもおなじことかんじてる
kimi mo onaji koto kanjiteru
vamos pra cobertura agora
おくじょうにいますぐいこう
okujou ni imasugu ikou
só nós dois, vamos dançar
ふたりだけさぼくとおどろう
futari dake sa boku to odorou
O que tá rolando? tá ansiosa
What's going on? あせるね
What's going on? aseru ne
sua porta tá se aproximando
きみのフロアがちかづいてく
kimi no FUROA ga chikadzuiteku
se não for agora, não vai dar
ちょいごういんにいかなくちゃ
choi gouin ni ikanakya
agora eu posso dizer, você é meu destino
いまだからいえるさ you're my destination
ima dakara ieru sa you're my destination
Deixa eu te abraçar forte
Let me hold you tight
Let me hold you tight
quando seu ar balança no meu rosto
ぼくのほほにゆれるといき
boku no hoho ni yureru toiki
quero ter certeza agora
いまたしかめたい
ima tashikametai
do outro lado da porta, seu coração
DOAのむこうがわきみのしんそう
DOA no mukougawa kimi no shinsou
Eu sentia que a gente ia se entender, sempre, sempre
わかりあえるきがしてたんだずっとずっと
wakariaeru ki ga shiteta n' da zutto zutto
não preciso de ID
そのIDはいらないよ
sono ID wa iranai yo
Você também sente a mesma coisa
きみもおなじことかんじてる
kimi mo onaji koto kanjiteru
vamos nos encontrar às 19h
19(じゅうきゅう)じにまちあわせよう
19(juukuu)ji ni machiawaseyou
só nós dois, vamos caminhar
ふたりだけさぼくとあるこう
futari dake sa boku to arukou
Me diz seu nome
Let me know your name
Let me know your name
você sempre na porta giratória
きみはいつもかいてんDOAの
kimi wa itsumo kaiten DOA no
tava do outro lado, né?
むこうだったよね
mukou datta yo ne
O número do elevador e o coração acelerado
フロアのすうじとこどうもきゅうじょうしょう
FUROA no suuji to kodou mo kyuujoushou
Tô sentindo que posso te querer mais, mais
もとめあえるきがしてるんだもっともっと
motomeaeru ki ga shiteru n' da motto motto
não preciso de mais nada
ほかになにもいらないよ
hoka ni nani mo iranai yo
Você também sente a mesma coisa
きみもおなじことかんじてる
kimi mo onaji koto kanjiteru
vamos pra cobertura agora
おくじょうにいますぐいこう
okujou ni imasugu ikou
só nós dois, vamos dançar
ふたりだけさぼくとおどろう
futari dake sa boku to odorou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mazda Ryozy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: