La Guerra del Amor
Fuego y tormentas de traición
que se avecinan sin temor
se ven flotar alrededor.
Ojos que desnudan la verdad,
mostrando así
la libertad que no puedo encontrar sobre el mar.
Siento tus labios junto a mí,
hoy tengo ganas de sufrir.
Algo recorre mi interior rozando el corazón,
un sentimiento sin razón.
El viento se abalanza ante la brisa
que cruzó aquellas miradas
la noche que el sol pronunció.
Almas que se oponen entre sí
cuando en el fondo del océano
veo un reflejo al revés.
Tu rostro no me deja descansar,
no me arrepiento de volver atrás.
Quiero tu esencia al despertar, cortarme sin sangrar.
poder romper la bola de cristal...
La niebla confunde aquel Dios
que nunca existió con pasos transparentes.
El Bien contra el Mal que más da,
quién tiene el valor de marcar lo que se ha de pensar.
Sueños que no han de despertar,
sueños que se hacen realidad.
Crecen las llamas de la pasión,
nació la GUERRA DEL AMOR...
A Guerra do Amor
Fogo e tempestades de traição
que se aproximam sem medo
flutuam ao nosso redor.
Olhos que desnudam a verdade,
mostrando assim
a liberdade que não consigo encontrar sobre o mar.
Sinto seus lábios perto de mim,
hoje estou a fim de sofrer.
Algo percorre meu interior tocando o coração,
um sentimento sem razão.
O vento se lança diante da brisa
que cruzou aqueles olhares
na noite em que o sol falou.
Almas que se opõem entre si
quando no fundo do oceano
vejo um reflexo ao contrário.
Seu rosto não me deixa descansar,
não me arrependo de voltar atrás.
Quero sua essência ao acordar, me cortar sem sangrar.
poder quebrar a bola de cristal...
A névoa confunde aquele Deus
que nunca existiu com passos transparentes.
O Bem contra o Mal, tanto faz,
quem tem coragem de marcar o que se deve pensar.
Sonhos que não vão despertar,
sonhos que se tornam realidade.
As chamas da paixão crescem,
nasceu a GUERRA DO AMOR...