Transliteração e tradução geradas automaticamente

Parade
MAZZEL
Desfile
Parade
Esqueleto, me segura
Skeleton hold me
Skeleton hold me
Como se fosse revelar um mundo escondido
秘められた世界暴くように
himerareta sekai abaku you ni
A noite começa a se mover
動き出すnight
ugokidasu night
Uma jornada sem precedentes
前代未聞のjourney
zendaimimon no journey
Chega de regras sem sentido
無意味なルールなんてもういい
muimi na ruuru nante mou ii
Então, você vai me acompanhar?
So, will you join me?
So, will you join me?
É, a cidade se pinta de silêncio
Yeah 静寂に染まる街中
Yeah shijima ni somaru machi naka
Vamos virar tudo de cabeça pra baixo, tá pronto?
ひっくり返そうぜ準備はいいかな?
hikkuri kaesou ze junbi wa ii kana?
Putz! Bate forte, clap, clap, bate as palmas
Dang! 踏み鳴らせclap, clap 手叩け
Dang! fuminarase clap, clap te tatake
Levantando a bandeira M e z, vamos
Mとz旗掲げgo
M to z hata kakage go
Fogos de artifício no céu negro (ah)
黒い空に放つ花火 (ah)
kuroi sora ni hanatsu hanabi (ah)
Explosão no céu (ah)
Blast in the sky (ah)
Blast in the sky (ah)
Pintando tudo de quente
熱く染める
etsuku someru
Saindo do labirinto, fazendo som ecoar
迷路を脱出して 音色を響かせて
meiro wo dasshutsu shite neiro wo hibikasete
Se quiser olhar, pode olhar à vontade
ジロジロ見たきゃ見ればいい
jirojiro mita kya mireba ii
Abrindo caminho na multidão, desafiando a correnteza
人の波かき分け 流れに逆らうって
hito no nami kakiwake nagare ni sakarau tte
Não vou parar
止めさせない
tome sasenai
Não me impeça, baby, o extraordinário é um show
Don’t stop me baby 非日常がshow
Don’t stop me baby hinichijou ga show
Pinte tudo de caótico
染めろchaotic
someru chaotic
Junte-se a nós no desfile
Join us in the parade
Join us in the parade
Não me impeça, baby, o extraordinário é um show
Don’t stop me baby 非日常がshow
Don’t stop me baby hinichijou ga show
Pinte tudo de caótico
染めろchaotic
someru chaotic
Junte-se a nós no desfile
Join us in the parade
Join us in the parade
É simples, sou um monstro que quebra a régua dele
簡単なことさ あいつの物差しごと壊すmonster
kantan na koto sa aitsu no monosashi goto kowasu monster
Chega de livros e roteiros, joga gasolina e explode
教科書も脚本もno more いっそガソリンぶっかけて放りな
kyoukasho mo kyakuhon mo no more isso gasorin bukkakete hourina
Nada vai me parar agora
Nothing’s gonna stop me now
Nothing’s gonna stop me now
Uma highway em preto e branco, espalhando cores
モノクロのhighway 色を散らす
monokuro no highway iro wo chirasu
A faísca que estoura é tão boa
弾けるsparkが心地いい
hajikeru spark ga kokochi ii
Com um fraque, segurando a bandeira
燕尾 纏い旗持ち
enbi matoi hata mochi
Comendo demais de ciúmes, não vou te dar
妬きすぎ食べてあげない
yakisugi tabete agenai
Abrindo caminho entre risadas, um desfile único e especial
嗤う声かき分け 唯一無二のbig parade
warau koe kakiwake yuiitsu muni no big parade
Mostre tudo
魅せていけ
misete ike
Não me impeça, baby, o extraordinário é um show
Don’t stop me baby 非日常がshow
Don’t stop me baby hinichijou ga show
Pinte tudo de caótico
染めろchaotic
someru chaotic
Junte-se a nós no desfile (hey!)
Join us in the parade (hey!)
Join us in the parade (hey!)
Não me impeça, baby, o extraordinário é um show
Don’t stop me baby 非日常がshow
Don’t stop me baby hinichijou ga show
Pinte tudo de caótico
染めろchaotic
someru chaotic
Junte-se a nós no desfile
Join us in the parade
Join us in the parade
Ohh-woa-woah
Ohh-woa-woah
Ohh-woa-woah
Ohh-woa-woah (oh-woah)
Ohh-woa-woah (oh-woah)
Ohh-woa-woah (oh-woah)
Mova-se até o mundo se abrir
Move it 世が開けるまで
Move it yo ga akeru made
Ohh-woa-woah
Ohh-woa-woah
Ohh-woa-woah
Ohh-woa-woah
Ohh-woa-woah
Ohh-woa-woah
Não vamos segurar nada
We are not gonna hold back
We are not gonna hold back
Bem-vindo ao desfile
Welcome to the parade
Welcome to the parade
Vamos escrever uma história que nunca acaba, vibrante como sempre
終わらない物語を 鮮やかなままに記そう
owaranai monogatari wo azayakana mama ni kisasou
Ok, o que tem dentro de você?
Okay, what’s inside you?
Okay, what’s inside you?
Deixe eu ver você
Let me see you
Let me see you
Tem alguém esperando por essa cor
その色を待ってる人がいる
sono iro wo matteru hito ga iru
Desde o nascimento, todos são personalizados
生まれながら皆特注
umarenagara mina tokuchuu
Desiguais e coloridos, obrigado, universo
バラバラでカラフルありがとう宇宙
barabara de karafuru arigatou uchuu
Direto do norte, sul, leste e oeste, sem desvio, ainda estamos na jornada
北南東西から直通 コースアウトいやまだ道中
kitaminamihigashi nishi kara chokutsuu koosu auto iya mada dochuu
Exploda
Explode
Explode
Não me impeça, baby, o extraordinário é um show
Don’t stop me baby 非日常がshow
Don’t stop me baby hinichijou ga show
Pinte tudo de caótico
染めろchaotic
someru chaotic
Junte-se a nós no desfile
Join us in the parade
Join us in the parade
Não me impeça, baby, o extraordinário é um show
Don’t stop me baby 非日常がshow
Don’t stop me baby hinichijou ga show
Pinte tudo de caótico
染めろchaotic
someru chaotic
Junte-se a nós no
Join us in the
Join us in the
Vamos nessa
さぁ行こうか
saa ikou ka
Junte-se a mim no desfile
Join me in the parade
Join me in the parade



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MAZZEL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: