Tradução gerada automaticamente

Mina de Vermelho (Quem É?)
MC Daleste
Fille en Rouge (Qui Est-Ce?)
Mina de Vermelho (Quem É?)
Qui est cette fille en rouge ?Quem é essa menina de vermelho?
Je suis venu à la soirée juste pour la voirEu vim pro baile só pra ver ela
Se déhanchant jusqu'au solRebolando até o chão
Elle porte Dolce et Gabbana, marque de luxeUsa Dolce e Gabbana, grife caro
Elle a de l'argent à dépenserEla tem grana pra gastar
Elle porte aussi du Louis VuittonEla também usa Louis Vuitton
Qui est cette fille en rouge ?Quem é essa mina de vermelho?
Je suis venu à la soirée juste pour la voirEu vim pro baile só pra ver ela
Se déhanchant jusqu'au solRebolando até o chão
Elle porte Dolce et Gabbana, kit de luxeUsa Dolce e Gabbana, kit caro
Elle a de l'argent à dépenserEla tem grana pra gastar
Elle porte aussi du Louis VuittonEla também usa Louis Vuitton
Elle aime la plage, elle aime les soiréesEla gosta de praia, gosta de balada
Surtout dépenser de l'argentPrincipalmente de gastar dinheiro
Elle va au Guarujá, hôtel en bord de merVai pro Guarujá, hotel beira-mar
Copacabana, Rio de JaneiroCopacabana, Rio de Janeiro
Elle a une carte sans limiteEla tem um cartão sem limite
Achète du Chandon et roule en CamaroCompra Chandon e forga de Camaro
Elle met des sandales gladiateurs, ça me fait craquerPõe a sandália gladiador que eu me amarro
Elle traîne des sacs de marque importésEla mete mala de grife importada
Parfum 212Perfume 212
Ses ongles dessinés, elle est au topUnha desenhada, ela é top de linha
Elle déborde d'élégance et de glamourEsbanja elegância e glamour
Je crois que je deviens fouAcho que eu tô ficando louco
Elle me regardeEla tá olhando pra mim
Si elle est célibataire, viens par iciSe tiver solteira, vem que vem
Je te garantis que tu seras heureuseQue eu garanto que tu vai ser feliz
Sentez le rugissement de la R1Sente o ronco da R1
Je ne veux pas me vanterNão tô querendo me mostrar
Mais tu sais comment c'est, si je suis à piedMas sabe como é, se eu tô a pé
Qui va regarder ?Quem vai olhar?
Qui est cette fille en rouge ?Quem é essa menina de vermelho?
Je suis venu à la soirée juste pour la voirEu vim pro baile só pra ver ela
Se déhanchant jusqu'au solRebolando até o chão
Elle porte Dolce et Gabbana, kit de luxeUsa Dolce e Gabbana, kit caro
Elle a de l'argent à dépenserEla tem grana pra gastar
Elle porte aussi du Louis VuittonEla também usa Louis Vuitton
Qui est cette fille en rouge ?Quem é essa mina de vermelho?
Je suis venu à la soirée juste pour la voirEu vim pro baile só pra ver ela
Se déhanchant jusqu'au solRebolando até o chão
Elle porte Dolce et Gabbana, kit de luxeUsa Dolce e Gabbana, kit caro
Elle a de l'argent à dépenserEla tem grana pra gastar
Elle porte aussi du Louis VuittonEla também usa Louis Vuitton
Qui est cette fille en rouge ?Quem é essa menina de vermelho?
Je suis venu à la soirée juste pour la voirEu vim pro baile só pra ver ela
Se déhanchant jusqu'au solRebolando até o chão
Elle porte Dolce et Gabbana, kit de luxeUsa Dolce e Gabbana, kit caro
Elle a de l'argent à dépenserEla tem grana pra gastar
Elle porte aussi du Louis VuittonEla também usa Louis Vuitton
Elle aime la plage, elle aime les soiréesEla gosta de praia, gosta de balada
Surtout dépenser de l'argentPrincipalmente de gastar dinheiro
Elle va au Guarujá, hôtel en bord de merVai pro Guarujá, hotel beira-mar
Copacabana, Rio de JaneiroCopacabana, Rio de Janeiro
Elle a une carte sans limiteEla tem um cartão sem limite
Achète du Chandon et roule en CamaroCompra Chandon e forga de Camaro
Elle met des sandales gladiateurs, ça me fait craquerPõe a sandália gladiador que eu me amarro
Elle traîne des sacs de marque importésEla mete mala de grife importada
Parfum 212Perfume 212
Ses ongles dessinés, elle est au topUnha desenhada, ela é top de linha
Elle déborde d'élégance et de glamourEsbanja elegância e glamour
Je crois que je deviens fouAcho que eu tô ficando louco
Elle me regardeEla tá olhando pra mim
Si elle est célibataire, viens par iciSe tiver solteira, vem que vem
Je te garantis que tu seras heureuseQue eu garanto que tu vai ser feliz
Sentez le rugissement de la R1Sente o ronco da R1
Je ne veux pas me vanterNão tô querendo me mostrar
Mais tu sais comment c'est, si je suis à piedMas sabe como é, se eu tô a pé
Qui va regarder ?Quem vai olhar?
Qui est cette fille en rouge ?Quem é essa menina de vermelho?
Je suis venu à la soirée juste pour la voirEu vim pro baile só pra ver ela
Se déhanchant jusqu'au solRebolando até o chão
Elle porte Dolce et Gabbana, kit de luxeUsa Dolce e Gabbana, kit caro
Elle a de l'argent à dépenserEla tem grana pra gastar
Elle porte aussi du Louis VuittonEla também usa Louis Vuitton
Qui est cette fille en rouge ?Quem é essa mina de vermelho?
Je suis venu à la soirée juste pour la voirEu vim pro baile só pra ver ela
Se déhanchant jusqu'au solRebolando até o chão
Elle porte Dolce et Gabbana, kit de luxeUsa Dolce e Gabbana, kit caro
Elle a de l'argent à dépenserEla tem grana pra gastar
Elle porte aussi du Louis VuittonEla também usa Louis Vuitton
Qui est cette fille en rouge ?Quem é essa menina de vermelho?
Je suis venu à la soirée juste pour la voirEu vim pro baile só pra ver ela
Se déhanchant jusqu'au solRebolando até o chão
Elle porte Dolce et Gabbana, kit de luxeUsa Dolce e Gabbana, kit caro
Elle a de l'argent à dépenserEla tem grana pra gastar
Elle porte aussi du Louis VuittonEla também usa Louis Vuitton



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MC Daleste e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: