Tradução gerada automaticamente
Mis Defectos
MC Davo
Meus defeitos
Mis Defectos
Nem tudo é bonito, ganho meu dia dando gorjetas
No todo es bello, gano mi día haciendo las propinas
Eu escondo alguns segredos, baby, que você não pode imaginar
Escondo unos secretos, nena, que no te imaginas
Você vai me odiar, eles vão me associar com os cretinos
Vas a odiarme, me relacionaran con las cretinas
Não aguento mais, vou ser sincero, você me domina
Ya no aguanto esto voy a ser sincero me dominas
Em todos os aspectos, eu não sou o perfeito
En todos los aspectos, no soy de los perfectos
E mais, vou aproveitar para te contar meus defeitos
Es más voy a aprovechar pa' decirte mis defectos
Se eu estiver em outro lugar, você dirá que não penso em você
Si estoy en otro lado, dirás que en ti no pienso
Você vai tirar sarro de fotos vendo minha cara de menso
Te burlaras de fotos viendo mi cara de menso
Dizem que sou de outro lugar, dizem que não sou terráqueo
Dicen que soy de otra parte, dicen que no soy terrícola
Eu tenho sobrancelhas como o capitão da caverna
Tengo las cejas como el capitán cavernícola
Eu não me dou bem com as pessoas e menos com a sua
No me llevo con la gente y menos con los tuyos
Sua mãe vai me odiar porque eu não terminei meus estudos
Tu madre me odiara por que no acabé mis estudios
Talvez andemos de caminhão, talvez um eco
Tal vez andemos en camión, tal vez en eco
Se você me beijar é você porque eu tenho dentes tortos
Si me besas haya tú por que tengo los dientes chuecos
Sua beleza, tão fácil, você é uma arte
Tu belleza, así de fácil, eres un arte
E apesar de não ser alguém hoje me atrevo a te conquistar
Y a pesar de no ser alguien hoy me atrevo a conquistarte
Não, não vai
No, no pasará
Você nunca vai chorar
Nunca llorarás
Você não vai sofrer se estiver comigo
Tú no vas a sufrir si estas conmigo
Quem vai me aturar, e quem vai dizer a você que toda a vida estará com você?
¿Quién, me aguantara, y quién te dirá, que toda la vida va a estar contigo?
Não, não vai
No, no pasará
Você nunca vai chorar
Nunca llorarás
Você não vai sofrer se estiver comigo
Tú no vas a sufrir si estas conmigo
Não, não vai
No, no pasará
Você nunca vai chorar
Nunca llorarás
Toda a minha vida eu estarei com você
Toda mi vida voy a estar contigo
Tenha cuidado, tudo o que eles me dizem eu acredito
Cuidado, todo lo que a mí me cuentan me creo
Você pode não gostar da minha vida, mas este é o meu trabalho
Tal vez no te guste mi vida pero este es mi empleo
Eu juro que quero estar com você, você é meu desejo
Te lo juro que quiero estar contigo, eres mi deseo
Mas por que fazer com emoção se eu sei bem que sou feio
Pero pa' que hacerla de emoción si se bien que estoy feo
Eu não penteio meu cabelo, eu escondo minha bagunça com as toucas
No me peino, escondo mi desastre con las gorras
Você vai me perguntar se eu fiz músicas para outras mulheres
Me preguntaras que si le hice canciones a otras morras
Eu vou te fazer um cachorro-quente se você me excluir do Facebook
Te voy a hacer un pancho si es que del Facebook me borras
E muitas vezes eu vou ver como você chama as velhas cadelas
Y a menudo veré como a las viejas le dices zorras
Eu sou o homem mais difícil, nossa, como você fez isso?
Soy el hombre más difícil, caray ¿cómo lo hiciste?
Sem brincadeira você vai acreditar que eu sou o mais ciumento que existe
Ni de chiste creerás que soy el más celoso que existe
Mais porque você é linda, não te conheço com raiva
Más por que eres hermosa, no te conozco enfadosa
De uma vez te aviso que fico com raiva de qualquer coisa
De una vez te aviso que yo me enojo por cualquier cosa
Coitada se eu vejo que um amigo te dá um abraço
Pobrecita si veo que algún amigo te da un abrazo
Você percebe como eu sou? Excelente é o primeiro passo
¿Te das cuenta como soy?, excelente es el primer paso
Se você me disser que não está interessado, eu me tiro
Si me dices que no te intereso, me doy un balazo
Porque quando vejo suas fotos eu digo, para o Chile se eu casar
Por que cuando veo tus fotos digo, al Chile si me caso
Não, isso não vai acontecer, você nunca vai chorar, você não vai sofrer se estiver comigo
No, no pasará, nunca llorarás, tú no vas a sufrir si estas conmigo
Quem vai me aturar, e quem vai dizer a você que toda a vida estará com você?
¿Quién, me aguantara, y quien te dirá, que toda la vida va a estar contigo?
Não, isso não vai acontecer, você nunca vai chorar, você não vai sofrer se estiver comigo
No, no pasará, nunca llorarás, tú no vas a sufrir si estas conmigo
Não, isso não vai acontecer, você nunca vai chorar, toda a minha vida eu estarei com você
No, no pasará, nunca llorarás, toda mi vida voy a estar contigo
Não, não vai acontecer, você nunca vai chorar, você nunca vai chorar, você nunca vai chorar
No, no pasará, nunca llorarás, nunca llorarás, nunca llorarás
Não, não vai acontecer, você nunca vai chorar, você nunca vai chorar, você nunca vai chorar
No, no pasará, nunca llorarás, nunca llorarás, nunca llorarás
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MC Davo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: