exibições de letras 3

Vuelve (part. C-Kan)

MC Davo

Letra

Volta (part. C-Kan)

Vuelve (part. C-Kan)

Quando a gente combinou, quando a gente se viuCuando coincidimos, cuando nos vimos
Quando a gente sorriu, quando a gente se conheceuCuando sonreímos, cuando nos conocimos
Quando a gente se tocou, quando a gente se cumprimentouCuando nos tomamos, cuando nos saludamos
Quando a gente conversou, quando a gente marcou de se verCuando hablamos, cuando quedamos
Quando a gente saiu, quando a gente dividiuCuando salimos, cuando compartimos
Quando a gente sentiu, quando a gente se uniu, quando foi?Cuando lo sentimos, cuando nos unimos, ¿cuándo fue?
Quando eu te beijei, quando você me beijouCuando te besé, cuando me besaste
Quando eu te amei, quando você me deixouCuando te amé, cuando me dejaste

Lembro de cada detalhe como se fosse ontemRecuerdo cada detalle cual si hubiese sido ayer
Desde o cheiro do seu cabelo até a cor da sua peleDesde el olor de tu pelo hasta el color de tu piel
Sou fiel à sua lembrança, mas isso não resolveLe soy fiel a tu recuerdo, pero no resuelve
Já que a cada tic-tac do relógio ela grita: VoltaSi cada tictac del reloj te grita: Vuelve

365 dias perdidos no nada, 25 anos de vida365 días perdidos en la nada, 25 años de vida
E eu te entrego meus 21 gramas de almaY mis 21 gramos de mi alma, te los doy
Eu vou pra onde você mandarA dónde tú me digas, yo me voy
Porque de que adiantar estar aqui, se não sou feliz sem você?Porque ¿de qué sirve estar, si, sin ti, yo no estoy contento?

Pra quem eu falo do que sinto?¿A quién le cuento lo que siento?
Dizem que o tempo sempre apaga os sentimentosDicen que el viento del tiempo siempre borra un sentimiento
Mas não, mentiram pra mim, eu não consigo te esquecerPero no, me mintieron, yo a ti no puedo olvidarte
Meu coração está batendo, mas longe, em outro lugarMi corazón late, pero lejos, en otra parte

Onde você e eu estamos juntos, somos você e euDonde estamos tú y yo, somos tú y yo
Onde seus sonhos são meus e meus sonhos são seusDonde tus sueños son míos y mis sueños son tuyos
Onde posso te ver de novoDonde, de nuevo, puedo verte
E vou garantir que não vou te perder de novoY me voy a asegurar que no volveré a perderte

Quando você era minha, não sabia o quanto valiaCuando te tuve, no supe lo que valías
E hoje, que não está aqui, quero te dar até minha vidaY hoy, que no estás, quiero darte hasta mi vida
Faria até o impossívelHasta lo imposible haría
Por você, voltaria descalço para recuperar aqueles diasPor ti, volvería descalzo por recuperar aquellos días

Mas volta, porque, se você não estiver aqui, eu perco tudoPero vuelve, que, si tú no estás, todo se me va
Menos essa vontade de gritar que não aguento maisMenos estas ganas de gritar que ya no puedo más
Volta, quando você vai entender que, se você for emboraVuelve, ¿cuándo entenderás que, si tú te vas
Vai levar meus sonhos e não vou querer acordar nunca mais?Te llevas mis sueños y no quiero despertar jamás?

Acontece que sua partida está acabando comigo, é sérioAsí es que tu partida está matándome, es en serio
Não esqueço os momentos que vivemos juntosNo olvido los momentos que pasaron entre usted y yo
Foi embora, me deixou e nem percebeuSe fue, me dejó y ni cuenta se dio
Eu faria tudo por apenas um minuto para me despedir delaDaría todo por solo un minuto para decirle adiós

Me diz o que vai rolar, se meus planos eram com vocêDime qué va a pasar, si contigo eran mis planes
Todas as noites em que consigo dormir, você invade meus sonhosTodas las noches que duermo, en mis sueños, invades
Bem que falam que não existe idade para o amorBien dicen que para el amor no hay edades
Continuo esperando o dia em que você vai me ligar de novoSigo esperando ese día en el que, de nuevo, me llames

Passou rápido, não avisou, foi embora e me deixou sozinhoRápido pasó, no avisó, se fue y me dejó solo
E agora estou nesse mundo de angústias que não controloY ahora estoy en este mundo de angustias que no controlo
Bendito Deus, por que essa pessoa que amei tantoPor Dios santo, ¿por qué esa persona a la que amé tanto
Foi embora, passou na minha frente e meu deixou afogado no meu choro?Se me fue, se me adelantó y me dejó ahogado en el llanto?

Quero que você saiba que eu nunca quis te perderQuiero que sepas que yo nunca quise perderte
E ficar só com sua lembrançaY quedarme con solo un recuerdo
Fico triste e choro muitoMe pongo triste y me lleno de llanto
Nas noites em que me lembro de você, meu benzinhoMamita, en las noches que de ti me acuerdo

Me perco nesse mundo sem vocêEn este mundo, sin ti, yo me pierdo
Me perdoa, vida, não suporto mais a vontadePerdóname, vida, no aguanto las ganas
Hoje à noite, vou embora desse planetaEsta noche, me voy de este planeta
Não tente me salvar, que não existirá amanhãNo intentes salvarme, que no habrá mañana

Quando você era minha, não sabia o quanto valiaCuando te tuve, no supe lo que valías
E hoje, que não está aqui, quero te dar até minha vidaY hoy, que no estás, quiero darte hasta mi vida
Faria até o impossívelHasta lo imposible haría
Por você, voltaria descalço para recuperar aqueles diasPor ti, volvería descalzo por recuperar aquellos días

Mas volta, porque, se você não estiver aqui, eu perco tudoPero vuelve, que, si tú no estás, todo se me va
Menos essa vontade de gritar que não aguento maisMenos estas ganas de gritar que ya no puedo más
Volta, quando você vai entender que, se você for emboraVuelve, ¿cuándo entenderás que, si tú te vas
Vai levar meus sonhos e não vou querer acordar nunca mais?Te llevas mis sueños y no quiero despertar jamás?

Composição: C-Kan / David Trevino. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MC Davo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção