Tradução gerada automaticamente

Message No. 419
Mc Frontalot
Mensagem Nº 419
Message No. 419
Era como uma cena de um filme de intrigaIt was just like a scene in an intrigue film
E ainda não estou convencido de que não era real.and I'm still not convinced that it wasn't for real.
Era como uma cena de um filme de intrigaIt was just like a scene in an intrigue film
E ainda não estou convencido de que não era real.and I'm still not convinced that it wasn't for real.
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Esse dia de sorte é meu, só meu.This lucky day is mine, all mine.
Isso não é pra mim, eu acho.This isn't intended for me, I don't think.
É uma mensagem da beira do desespero, quero dizer, do limiteIt's a missive from the edge of despair, I mean brink
da total desesperança; a comunicação diz queof total desperation; the communication therein
as esperanças dela de sobrevivência são poucassays her hopes for survival are slim
E ela está escrevendo para a Frente, embora ainda não tenhamos nos encontrado,and she's writing to the Front, though we've yet to meet,
com um assunto confidencial porque ela ouviu que sou discreto.with a confidential matter cause she's heard I'm discreet.
E a urgência do pedido dela por minha ajudaAnd the urgency of her request for my aid
é igual à profundidade da confiança que ela demonstrou.is matched by the depth of the trust she displayed.
"Não me traia como nosso ministro do petróleo fez, armou um golpe"Don't betray me like our oil minister did, staged a coup
E eu estou prestes a fugir da Nigéria em breveand I'm about to flee Nigeria soon
Mas nunca vou conseguir sair", ela diz, com vinte milhõesbut I'll never make it out," she says, with twenty million
Trezentos e vinte mil dólares americanos que ainda estão emthree hundred twenty thousand U.S. dollars that are still in
sua posse. Ela os desviou, eu acho.her possession. She embezzled them, I guess.
Olha, eu realmente não a conheço, então... isso não é da minha conta.Look, I don't really know her so uh... that's none of my business.
Ela é a SENHORA MARYAM ABACHA, deposta.She's the LADY MARYAM ABACHA, deposed.
Hoje em dia, nem consegue descongelar a tecla de caps-lockThese days can't even get her caps-lock key unfroze
Mas, ei, algo sobre uma viúva em apurosbut yo, something 'bout a widow in distress
(com 20 milhões de dólares escondidos em um baú de metal)(with 20 million dollars hidden in a metal chest)
Amoleceu o coração do Frontalot, sem dúvidasoftened up the Frontalot's heart no doubt
Então eu cliquei no botão de resposta, dizendo que posso ajudar.so I hit the reply button, tell her I can help her out.
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Esse dia de sorte é meu, só meu.This lucky day is mine, all mine.
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Esse dia de sorte é meu, só meu.This lucky day is mine, all mine.
Ela me responde: CARO FRONTALOT, ESTADOS UNIDOS...She writes me back: DEAR FRONTALOT, UNITED STATES...
Ela age tão agradecida. Um banco cheio de dinheiro me espera!She acts so thankful. A bank full of money awaits!
E eu odeio atrasos, então sou rápido em responderAnd I hate delays so I'm quick to turn around
Com meu nome completo e o número da minha conta correntewith my full name and the number to my checking account
E a cópia da minha carteira de motoristaand the scan of my license to drive an automobile
E meu número de passaporte provando que o Frontalot é real!and my passport number proving Frontalot's for real!
Então vou encontrar o dinheiro em Estocolmo, não vou voltar a pé,Then I'll meet the money in Stockholm, ain't gonna walk home,
Acho que vou me aposentar no sul da Espanha e tomar gazpacho.think I'll retire to the south of Spain and sip gazpacho.
Não tão rápido, tem um pequeno problema.Not so quick, there's a little problem.
A SENHORA A aparentemente teve dificuldade em lidar com todos aquelesLADY A apparently had difficulty running all them
números que eu dei a ela, mas olha, a identidade falsa é a única que tenhonumbers I give her, but look, the fake ID's my only one
E esse é um passaporte verdadeiro, eu consegui na usenet e verifiquei,and that's a real passport, I got it off usenet and checked,
Não sou burro. Não sou um idiotaI'm not dumb. I'm not some idiot
Que vai perder seu dinheiro pra você, mais rápido do que eu o estou recebendowho's about to lose your money for you, quicker than I'm getting it
E claro que meu saldo bancário é negativo, quem não tem?and of course my bank balance is negative, whose isn't?
É por isso que preciso da sua comissão de 20% de lavagem de dinheiro.It's why I need your 20% money laundering commission.
E eu gostaria de poder falar mais sobre isso com você, mas não posso.And I'm wishing I could talk about this further with you but I can't.
Acabei de receber um e-mail do DR. UBUGU do Chade.I just got an email from DR. UBUGU of Chad.
Ele tem cento e setenta e sete milhões em uma bolsa.He's got a hundred and seventy-seven million in a bag.
Sinto que preciso ajudá-lo porque a história dele é tão triste.I feel I got to help him 'cause his story is so sad.
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Esse dia de sorte é meu, só meu.This lucky day is mine, all mine.
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Recebi a mensagem número 4-1-9...Got message number 4-1-9...
Esse dia de sorte é meu, só meu.This lucky day is mine, all mine.
Era como uma cena de um filme de intrigaIt was just like a scene in an intrigue film
E ainda não estou convencido de que não era real.and I'm still not convinced that it wasn't for real.
Era como uma cena de um filme de intrigaIt was just like a scene in an intrigue film
E ainda não estou convencido de que não era real.and I'm still not convinced that it wasn't for real.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mc Frontalot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: