Tradução gerada automaticamente

Criminal
Mc Gaivota
Criminal
Criminal
Eu o vi pela primeira vezI saw him for the very first time
Na sombra da noiteIn the shadow of the night
Seus olhos estavam fixos em mimHis eyes locked straight on me
E seu sorriso continha os segredos das ruasAnd his smile held the secrets of the streets
Ele não pediu permissãoHe didn’t ask permission
Ele nunca bateu na minha portaHe never knocked on my door
Ele simplesmente invadiu minha almaHe just broke into my soul
Como um ladrão silenciosoLike a silent thief
Seu toque era fogo e perigoHis touch was fire and danger
Um jogo proibido que eu sabia que nunca venceriaA forbidden game I knew I’d never win
Ele falou tão poucoHe spoke so little
Mas cada palavra era um convite ao abismoBut every word was an invitation to the abyss
Que eu simplesmente não pude recusarThat I just couldn’t refuse
Seus olhos diziam: Você não confia em mim?His eyes said: Don’t you trust me
Mas meu corpo gritouBut my body screamed
Ceda a essa tentaçãoGive in to this temptation
Eu sabia exatamente quem ele eraI knew exactly who he was
Um criminoso, um destruidor de coraçõesA criminal, a heartbreaker
E aindaAnd still
Eu queria ser sua próxima vítimaI wanted to be his next victim
Ele é o tipo de homemHe’s the kind of man
Quem pode te acorrentarWho can chain you
Te destroçar por dentroTear you apart inside
Mas você não pode escaparBut you can’t escape
Você continua correndo para maisYou keep on running back for more
(Voltar para mais)(Back for more)
É errado, eu sei, mas não posso negarIt’s wrong, I know, but I can’t deny
Tornei-me cúmplice deste amor perigosoI became the accomplice of this dangerous love
Estou apaixonado por um criminosoI'm in love with a criminal
(Criminal)(Criminal)
Um ladrão que roubou meu coração esta noiteA thief who stole my heart tonight
Somos apenas estranhosWe’re just strangers
(Estranhos)(Strangers)
Mas meu corpo não resiste, ele clama por vocêBut my body can’t resist, it calls for you
(Para você)(For you)
Estou apaixonado por um criminosoI'm in love with a criminal
Mesmo sabendo que isso não vai durar para sempreEven knowing this won’t last forever
(Ainda preciso disso)(Still I need it)
Nesta paixão perigosaIn this dangerous passion
Queima minha alma, mas não me deixa irThat burns my soul but won’t let me go
(Sou prisioneiro deste crime de amor)(I'm a prisoner in this crime of love)
Ele é como o perigo na noiteHe’s like danger in the night
Ele é o mestre do pecadoHe’s the master of sin
Um rei sem coroaA king with no crown
Mas o mundo a seus pésBut the world at his feet
Eu tento resistir, mas seu cheiroI try to resist, but his scent
Seu toque e seu olharHis touch, and his stare
Puxe-me de volta paraPull me back into
Suas correntes invisíveisHis invisible chains
Eles sempre me avisaramThey always warned me
Ele é especialista em partir coraçõesHe’s an expert in breaking hearts
Amantes colecionadoresCollecting lovers
A maneira como um ladrão coleciona crimesThe way a thief collects crimes
Mas quando ele me beija, nada mais importaBut when he kisses me, nothing else matters
Eu sou apenas um refém desse fogo insanoI'm just a hostage to this insane fire
Ele sussurra mentiras no meu ouvidoHe whispers lies in my ear
Ele fala de amor como se cada palavra fosse verdadeiraHe speaks of love like he means every word
E ainda assim eu me rendoAnd still I surrender
Eu caio, imploro por maisI fall, I beg for more
Como se meu único crime fosse amar esse criminosoAs if my only crime was loving this criminal
Ele é o tipo de homemHe’s the kind of man
Quem pode te acorrentarWho can chain you
Te destroçar por dentroTear you apart inside
Mas você não pode escaparBut you can’t escape
Você continua correndo para maisYou keep on running back for more
(Voltar para mais)(Back for more)
É errado, eu sei, mas não posso negarIt’s wrong, I know, but I can’t deny
Tornei-me cúmplice deste amor perigosoI became the accomplice of this dangerous love
Estou apaixonado por um criminosoI'm in love with a criminal
(Criminal)(Criminal)
Um ladrão que roubou meu coração esta noiteA thief who stole my heart tonight
Somos apenas estranhosWe’re just strangers
(Estranhos)(Strangers)
Mas meu corpo não resiste, ele clama por vocêBut my body can’t resist, it calls for you
(Para você)(For you)
Estou apaixonado por um criminosoI'm in love with a criminal
Mesmo sabendo que isso não vai durar para sempreEven knowing this won’t last forever
(Ainda preciso disso)(Still I need it)
Nesta paixão perigosaIn this dangerous passion
Queima minha alma, mas não me deixa irThat burns my soul but won’t let me go
(Sou prisioneiro deste crime de amor)(I'm a prisoner in this crime of love)
No silêncio da meia-noiteIn the midnight silence
Eu acordo sozinhoI wake up alone
E eu me pergunto se ele realmente esteve aquiAnd I wonder if he was ever really here
Ou apenas febre, delírio, desejoOr just a fever, delirium, desire
Onde sou cúmplice da minha própria destruiçãoWhere I'm the accomplice of my own destruction
Mas quando o telefone toca e eu ouço sua vozBut when the phone rings, and I hear his voice
Eu esqueço o medo, esqueço o mundoI forget the fear, forget the world
E eu corro de volta para os braçosAnd I run back into the arms
Do criminoso que roubou meu coraçãoOf the criminal who stole my heart
Ele é o tipo de homemHe’s the kind of man
Quem pode te acorrentarWho can chain you
Te destroçar por dentroTear you apart inside
Mas você não pode escaparBut you can’t escape
Você continua correndo para maisYou keep on running back for more
(Voltar para mais)(Back for more)
É errado, eu sei, mas não posso negarIt’s wrong, I know, but I can’t deny
Tornei-me cúmplice deste amor perigosoI became the accomplice of this dangerous love
Estou apaixonado por um criminosoI'm in love with a criminal
(Criminal)(Criminal)
Um ladrão que roubou meu coração esta noiteA thief who stole my heart tonight
Somos apenas estranhosWe’re just strangers
(Estranhos)(Strangers)
Mas meu corpo não resiste, ele clama por vocêBut my body can’t resist, it calls for you
(Para você)(For you)
Estou apaixonado por um criminosoI'm in love with a criminal
Mesmo sabendo que isso não vai durar para sempreEven knowing this won’t last forever
(Ainda preciso disso)(Still I need it)
Nesta paixão perigosaIn this dangerous passion
Queima minha alma, mas não me deixa irThat burns my soul but won’t let me go
(Sou prisioneiro deste crime de amor)(I'm a prisoner in this crime of love)
Se o amor é um crimeIf love is a crime
Eu já paguei o preçoI’ve already paid the price
E toda vez que você vemAnd every time you come
Eu volto para a celaI return to the cell
(Toda vez que você aparece)(Every time you appear)
Mesmo acorrentado a esse desejo sem fimEven chained to this endless desire
Eu não quero liberdadeI don’t want freedom
Porque estou apaixonada por um criminoso‘Cause I'm in love with a criminal
Estou apaixonado por um criminosoI'm in love with a criminal
(Criminal)(Criminal)
Um ladrão que roubou meu coração esta noiteA thief who stole my heart tonight
Somos apenas estranhosWe’re just strangers
(Estranhos)(Strangers)
Mas meu corpo não resiste, ele clama por vocêBut my body can’t resist, it calls for you
(Para você)(For you)
Estou apaixonado por um criminosoI'm in love with a criminal
Mesmo sabendo que isso não vai durar para sempreEven knowing this won’t last forever
(Ainda preciso disso)(Still I need it)
Nesta paixão perigosaIn this dangerous passion
Queima minha alma, mas não me deixa irThat burns my soul but won’t let me go
(Sou prisioneiro deste crime de amor)(I'm a prisoner in this crime of love)
(Aahhh, mm)(Aahhh, mm)
Criminoso, criminosoCriminal, crimi-nal
(Yeah, yeah)(Yeah, yeah)
(Aahhh, mmm)(Aahhh, mmm)
Criminoso, criminosoCriminal, crimi-nal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mc Gaivota e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: