Tradução gerada automaticamente

I'll Be There, My Friend
Mc Gaivota
Estarei Lá, Meu Amigo
I'll Be There, My Friend
Sinto que tudo está desmoronandoI feel like everything's falling apart
Meus pensamentos vêm e sussurram para mimMy thoughts come and whisper to me
As coisas podem piorar, piorar mais do que já estãoThings could get worse, worse than they already are
As pessoas me dizemPeople tell me
Você nasceu erradoYou were born wrong
E eu me perguntoAnd I ask myself
O que há de errado em querer ser amado?What's wrong with wanting to be loved?
Embora eu tente, nada que eu faça parece o suficienteThough I try, nothing I do feels enough
Meus amigos se afastaram, talvez insegurosMy friends drifted away, maybe unsure
(Não sei)(I don't know)
Eu me sinto perdidoI feel lost
Como se eu não pertencesse a lugar nenhumLike I don't belong anywhere
Tudo o que pensam ou dizem sobre mimEverything they think or say about me
Eles acham que sabem, mas estão todos erradosThey think they know, but they're all wrong
São eles?Are they?
Eu me questiono o tempo todoI question myself all the time
Estou triste, quebradoI'm sad, broken
E o que eu sinto, não consigo entenderAnd what I feel, I can't understand
Quero me trancar no meu quarto, me esconder no escuroI want to lock myself in my room, hide in the dark
Até que esse peso derreta dentro de mimUntil this weight melts away inside me
Eu sei que isso não sou eu de verdadeI know this isn't truly me
Tenho medo de ficar sozinhoI'm afraid of being alone
Alguém me vê além do que mostro?Does anyone see me beyond what I show?
Onde foi que eu errei?Where did I go wrong?
Por que eu sou assim?Why am I like this?
Eu me questiono constantementeI question myself constantly
Mas eu sei que ainda não é hora de partirBut I know it's not time to leave just yet
Um dia serei livre, mas por enquanto, só quero ficar aquiOne day I'll be free, but for now, I just want to stay here
Eu me sinto preso, não consigo voarI feel trapped, I can't fly
As palavras me esmagam, o medo é onde eu mintoWords crush me, fear is where I lie
Eu só quero desaparecer, sumir daquiI just want to disappear, vanish from here
Mas algo em mim ainda espera o momento de aparecerBut something in me still waits for the time to appear
Eu sei que não há necessidade de pressaI know there's no need to rush
Eu só preciso deixar o tempo passarI just need to let time pass
Eu vou ficar aqui mesmoI'll stay right here
Até eu aprender a me encontrarUntil I learn to find myself
Eu olho para o céu e tudo que vejo são nuvens escurasI look to the sky and all I see are dark clouds
Acho que a chuva vai chegar em breveI think the rain is coming soon
Eu só queria que no finalI just wish that in the end
Haveria um arco-íris para mim tambémThere'd be a rainbow for me too
Meu amigo, estou aquiMy friend, I'm right here
Eu vi você chorando de longeI saw you crying from afar
Mas eu não pude te chamar ou responderBut I couldn't call out to you or reply
Eu sei que às vezes o mundo te pressiona a escolherI know sometimes the world pushes you to choose
Mas a vida não é uma corrida, tudo tem seu tempoBut life isn't a race, everything has its time
Esse peso no seu peito pode parecer pesadoThat weight in your chest may feel heavy
Eu sei (eu também já passei por isso)I know (I've been there too)
Mas está tudo bem, não se preocupeBut it's okay, don't worry
Tudo vai ficar bemEverything will be fine
Eu vejo a dor em seus olhos distantesI see the pain in your distant eyes
Mas também vejo a força que você tenta esconderBut I also see the strength you try to hide
Cada passo que você dá, mesmo em silêncioEvery step you take, even in silence
É uma vitória em sua própria linha do tempoIs a victory on your own timeline
Acredite, essa fase vai passarBelieve me, this phase will pass
Eu sei que algumas palavras são muito durasI know some words are too sharp
Mas você nunca é o que dizem que você éBut you are never what they say you are
Seu coração sabe quando é hora de falarYour heart knows when it's time to speak
Não precisa ter pressa, deixe o momento chegar até vocêNo need to rush, let the moment come to you
Esperar não é fraqueza, é uma escolhaWaiting isn't weakness, it's a choice
Uma maneira de se encontrar sem viver no vazioA way to find yourself without living in a void
Se precisar de tempo, ficaremosIf you need time, we'll stay
Bem ao seu lado, até que o medo desapareçaRight beside you, till the fear fades away
As correntes que te prendem um dia quebrarãoThe chains that hold you back will break someday
E você voará tão alto, que ninguém ficará no seu caminhoAnd you'll fly so high, no one will get in your way
O tempo é seu amigo, é seu despertarTime is your friend, it's your awakening
E eu estarei aqui pronto para te abraçarAnd I'll be right here ready to embrace you
Não há necessidade de pressaThere's no need to hurry
Leve todo o tempo que precisarTake all the time you need
Eu estarei lá, meu amigoI'll be there, my friend
Para te apoiar em tudo que você acreditaTo support you in everything you believe
Mais cedo ou mais tarde você encontrará seu caminhoSooner or later, you'll find your way
Passando pelas nuvens, em direção aos raios do seu arco-írisPast the clouds, into your rainbow's rays
E no final, por baixo de tudo, eu ficareiAnd in the end, beneath it all, I'll stand
Com os braços abertos prontos para segurar sua mãoWith arms wide open ready to hold your hand
Eu estarei lá (para te abraçar)I'll be there (to hold you close)
Não existe caminho certo ou errado para trilharThere's no right or wrong path to walk
E a sua verdade?And your truth?
Só você pode falarOnly you can talk
Não é sobre o tempo, é sobre o momentoIt's not about time, it's about the moment
Quando você se sente livre o suficiente para possuí-loWhen you feel free enough to own it
Então voeSo fly
Não há necessidade de pressaThere's no need to rush
Leve todo o tempo que precisarTake all the time you need
Eu estarei lá, meu amigoI'll be there, my friend
Para apoiá-lo em cada escolha que você fizerTo support you in every choice you make
Mais cedo ou mais tarde você encontrará seu caminhoSooner or later, you'll find your way
Através de nuvens e arco-íris iluminando seu diaThrough clouds and rainbows lighting your day
E no final, abaixo de todos eles, eu ficareiAnd in the end, beneath them all, I'll stand
Esperando de braços abertos para segurar sua mãoWaiting with open arms to hold your hand
Eu estarei láI'll be there



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mc Gaivota e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: