Tradução gerada automaticamente

What Happened To Our Hood
MC Hammer
O que aconteceu com nossa capa
What Happened To Our Hood
O que aconteceu com o nosso bairro?What happened to our hood?
As coisas não são as mesmas, nem mais, nem maisThings ain't the same no more, no more
O que aconteceu com o nosso bairro?What happened to our hood?
Costumava ser tudo de bomIt used to be all good
Agora tudo está fora de controleNow everything is out of control
Dói-me profundamente ver nosso povo morrendoIt hurts me deep inside to see our people dying
Porque porque porque?Why, why, why?
Costumávamos jogar a noite todaWe used to play games all night long
Agora todos os meus 1 amados se foramNow all my loved 1's are gone
Isso nem é legal, nem mesmo é legalThis ain't even cool it ain't even cool
Agora vou lhe contar como tudo começouNow I'm gonna tell you how it all got started
Éramos todos jovens, jovensWe was all young hard headed & broken hearte
D foi pego no jogo, pegoD got caught up in the game, caught up
Na agitação, a próxima coisa que você sabe é que estamos chegando com o músculoIn the hustle next thing you know we comin' with the muscle
O respeito pelas ruas foi inventado em nossas almasRespect for the streets was invented in our souls
Mas foi assim que você se mudou, se quisesse envelhecerBut that's the way you moved if you wanted to grow old
Mais cedo ou mais tarde alguém sempre pegava um caso, mas nós pensávamosSooner or later somebody always caught a case but we was like
Alunos na cara da sua mãeA students in your mama's face
Nós conhecíamos as regras, respeito pelo reiWe knew the rules, respect for the king
Meu, meu como o bem pode mudarMy, my how the good can change
Todo idiota que você conhece dizendoEvery fool you know saying
Mantenha-o real, mas ainda éramos reais sem nosso açoKeep it real but we was still real w/out our steel
1 a 1, homem a homem, e depois que trocamos um aperto de mãos1 on 1, man to man & after we scrapped we shook hands
Para o bem do capô e o capô era bom, é o que realmente?For the good of the hood & the hood was good that's what really?
Nós entendemos mal?We misunderstood?
O que aconteceu com o nosso bairro?What happened to our hood?
Costumava ser tudo de bomIt used to be all good
Agora tudo está fora de controleNow everything is out of control
Dói-me profundamente ver nosso povo morrendoIt hurts me deep inside to see our people dying
Porque porque porque?Why, why, why?
Costumávamos jogar a noite todaWe used to play games all night long
Agora todos os meus 1 amados se foramNow all my loved 1's are gone
Isso nem é legal, nem mesmo é legalThis ain't even cool it ain't even cool
Agora todo bandido quer tentar obter listrasNow every little thug wanna try to get stripes
Mas você não é um homem porque roubou a vida de alguémBut you ain't a man 'cause ya stole somebody's life
Porque tem uma bala com seu nome nela outro jovem bandido'Cause there's a bullet with your name on it another young thug
Quer listras, você não sabe dissoWants stripes don't you know it
O mundo é louco (mais difícil?) Por nossos filhos bebês no chãoThe world is mad (hardest?) on our kids babies in the ground
Mesmo que eles pudessem viverEven tho they could live
Mortos e desaparecidos na adolescência pelas mãos de seus paresDead and gone in their teenage years by the hands of their peers
As memórias tão vívidas e claras que sentiremos sua falta por anosThe memories so vivid & clear, we'll be missing you for years
Sentiremos sua falta com lágrimas, desejaremos que você estivesse aquiWe'll be missing you with tears, we'll be wishing you were here
Vida e dor são uma e a mesma coisa e todas as nossas vidasLife & pain they're 1 and the same & all of our lives
Nós falaremos seu nome. Dói profundamente saber que você se foiWe'll speak your name. It hurts deep to know that you are gone
Dói-me ter que cantar essa músicaIt hurts me to have to sing this song
O que aconteceu com o nosso bairro?What happened to our hood?
Costumava ser tudo de bomIt used to be all good
Agora tudo está fora de controleNow everything is out of control
Dói-me profundamente ver nosso povo morrendoIt hurts me deep inside to see our people dying
Porque porque porque?Why, why, why?
Costumávamos jogar a noite todaWe used to play games all night long
Agora todos os meus 1 amados se foramNow all my loved 1's are gone
Isso nem é legal, nem mesmo é legalThis ain't even cool it ain't even cool
Eu tenho que seguir em frente, mas me mover é difícil e tenho que pensarI gotta move on but moving is hard & I gotta think
Por causa disso eu encontrei DeusBecause of this I found God
Nosso mundo nunca mais será o mesmoOur world will never be the same
Meu coração sempre conhecerá a dor e meus lábiosMy heart will always know the pain and my lips
Sempre falará seu nome, seu rosto eu verei na chuvaWill always speak your name, your face I'll see in the rain
Eu sinto sua falta, sinto sua falta, vou sentir sua falta agora e sempreI miss you, miss you, I'll miss you now and for always
O que aconteceu com o nosso bairro?What happened to our hood?
Costumava ser tudo de bomIt used to be all good
Agora tudo está fora de controleNow everything is out of control
Dói-me profundamente ver nosso povo morrendoIt hurts me deep inside to see our people dying
Porque porque porque?Why, why, why?
Costumávamos jogar a noite todaWe used to play games all night long
Agora todos os meus 1 amados se foramNow all my loved 1's are gone
Isso nem é legal, nem mesmo é legalThis ain't even cool it ain't even cool



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MC Hammer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: