Tradução gerada automaticamente
Cinema
Mc Ice
Cinema
Cinema
Olá!Hello!
Aqui é o Mc Ice.This is Mc Ice.
Quero dedicar esse disco a...I'd like to dedicate this record to...
John Wayne, Eddie Murphy, Alain DelonJohn Wayne, Eddie Murphy, Alain Delon
Mickey Rourke,Mickey Rourke,
Woody Allen, Sean Penn, Marilyn MonroeWoody Allen, Sean Penn, Marilyn Monroe
Whoopi Goldberg,Whoopi Goldberg,
Fred Astaire (Oooh!)Fred Astaire (Oooh!)
Kim Basinger (Oooh!)Kim Basinger (Oooh!)
Clark Gable (Oooh!)Clark Gable (Oooh!)
E Raquel Welch (É)And Rachel Welch (Yeah)
Sylvester Stallone (Oooh!)Sylvester Stallone (Oooh!)
Peter Cushing (Oooh)Peter Cushin (Oooh)
Marlon Brando (Oooh)Marlon Brando (Oooh)
E James Dean (É)And James Dean (Yeah)
Charles Bronson (Oooh)Charles Bronson (Oooh)
Robert Redford (Oooh)Robert Redford (Oooh)
Grace Jones (Oooh)Grace Jones (Oooh)
Jean Paul Belmondo (É)Jean Paul Belmondo (Yeah)
Schwarzenegger (Oooh)Schwarzenegger (Oooh)
Bette Davis (Oooh)Bette Davis (Oooh)
Christopher Lambert (Oooh)Christopher Lambert (Oooh)
Greta Garbo (É)Greta Garbo (Yeah)
REFRÃOCHORUS
Ci-ci-ci-ci, cinemaCi-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, filmeCi-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, cinemaCi-ci-ci-ci,cinema
Um, dois, três, quatroOne two three, four
Na vida eu gosto de festaIn life I like ravin'
E pela garota e você eu tenho uma vontadeAnd for the girl and you I have a cravin'
E até dançar e namorarAnd even dancin'and romancin'
Outra coisa que eu gosto, yo, é atuarAnother thing I like,yo, is actin'
Eu consigo fazer isso, então não me acuseI can do it, so don't accuse me
Diferente do Racqua E, eu gosto de muesliUnlike Racqua E. I like muesli
Porque eu sou um vencedor, não sou um perdedor'Cause I'm a winner I'm not a loser
Quando se trata deles, eu sou um bebedorWhen it comes to those I'm a boozer
Eu peguei um terror, mas isso é amanhãI took a horror, but that's tomorrow
E esse é um filme que eu só tenho que pegar emprestadoAnd that's a film I just have to borrow
Diferente de um cinema, você ama as pessoasUnlike a cinema do you love people
Vai pular de onde estou para todos vocêsIt's gonna jump from I stand to all of you
Vamos ser famosos, dirija a cargaLet's be famous, direct th load
Você sabe que eu flutuo um pouco, acho que vou no máximoYou know I float a bit, I think I go maxine
Dupla de aparelhosDouble braces
Estando com todo tipo de garotas com rostos bonitosBeing all kind of girls with pretty faces
REFRÃOCHORUS
Robert de Niro (Oooh)Robert de Niro (Oooh)
Dustin Hoffman (Oooh)Dustin Hoffman (Oooh)
Sean Connery (Oooh)Sean Connery (Oooh)
E Roger Moore (É)And Roger Moore (Yeah)
Ian Fleming (Oooh)Ian Fleming (Oooh)
Christopher Lee (Oooh)Christopher Lee (Oooh)
Lou Ferrigno (Oooh)Lou Ferrigno (Oooh)
Clint Eastwood (É)Clint Eastwood (Yeah)
Mastroianni (Oooh)Mastroianni (Oooh)
Alberto Sordi (Oooh)Alberto Sordi (Oooh)
Boris Karloff (Oooh)Boris Karloff (Oooh)
E Bruce Lee (É)And Bruce Lee (Yeah)
Chuck Norris (Oooh)Chuck Norris (Oooh)
Laurel & Hardy (Oooh)Laurel & Hardy (Oooh)
Charlie Chaplin (Oooh)Charlie Chaplin (Oooh)
Ice MC (É)Ice MC (Yeah)
REFRÃOCHORUS
Um homem está dormindo e eu sou um cobradorA man's sleepin' and I'm a biller
E por causa de qualquer negro, ele é o assassinoAnd'cause of any black, he's the killer
Oh, oh, garoto, seu tempo acabouOh, oh, boy, your time's over
O grande chefe me disse que ele te avisouThe big boss he told me that he told you
Bang, bang, ele foi emboraBang, bang, he was away
Você se lembra do amor da senhora milktray?Do you remember the lady's love milktray?
O trabalho está em andamento, então ouça-meThe job's on, so listen to me
Dois tequilas com o bebêTwo tequila out with the baby
Garotas chorando, isso é um amanteGirls cryin', that's a lover
Mas tem outro homem na capaBut ther's another man on the cover
Diz: "Não chore, fique tranquiloSays:"Don't cry, take it easy
Essa é a única maneira de me agradar"That's the only way you can please me"
Ei, cookie, apenas relaxeHey cookie, just relax
Porque Ivey, vamos ao máximo'Cause Ivey, let's go to the max
E ele fez isso, como se sente?And he did it, how does it feel to?
Eu serei o assassino, o amante tão verdadeiroI'll be the killer, the lover's so true
John Wayne (Oooh)John Wayne (Oooh)
Eddie Murphy (Oooh)Eddie Murphy (Oooh)
Alain Delon (Oooh)Alain Delon (Oooh)
Mickey Rourke (É)Mickey Rourke (Yeah)
Woody Allen (Oooh)Woody Allen (Oooh)
Sean Penn (Oooh)Sean Penn (Oooh)
Marilyn Monroe (Oooh)Marilyn Monroe (Oooh)
Whoopi Goldberg (É)Whoopi Goldberg (Yeah)
Fred Astaire (Oooh!)Fred Astaire (Oooh!)
Kim Basinger (Oooh!)Kim Basinger (Oooh!)
Clark Gable (Oooh!)Clark Gable (Oooh!)
E Raquel Welch (É)And Raquel Welch (Yeah)
Sylvester Stallone (Oooh!)Sylvester Stallone (Oooh!)
Peter Cushing (Oooh)Peter Cushin (Oooh)
Marlon Brando (Oooh)Marlon Brando (Oooh)
E James Dean (É)And James Dean (Yeah)
Éh!!Yeahh!!
Ci-ci-ci-ci, cinemaCi-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, filmeCi-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, cinemaCi-ci-ci-ci, cinema



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mc Ice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: