Tradução gerada automaticamente

Scientology = WTF?
MC Lars
Cientologia = Que Porra?
Scientology = WTF?
Festa na igreja da Cientologia!Party at the church of Scientology!
Deixa eu te contar um pouco sobre a CientologiaLet me drop some science on Scientology
A estranha filosofia sci-fi de L. Ron HubbardL. Ron Hubbard's weird sci-fi philosophy
Eles encobrem a teologia em segredo totalThey cloud theology in top-secrecy
Tecnologia, mitologia e sem desculpasTechnology, mythology, and no apology
1952 foi quando tudo começou1952 was when it all began
Começou com uma aposta de um cara frustradoStarted on a bet by a frustrated man
Seus livros não estavam vendendo, então L. Ron pensou rápido,His books weren't selling, so L. Ron thought fast,
Ele começaria uma nova religião e faria uma granaHe'd start a new religion and make a lot of cash
Governantes alienígenas, vidas passadas, escalas de tom,Alien rulers, past lives, tone scales,
Textos protegidos por direitos autorais e e-mails assustadoresCopy written texts and scary emails
Silenciando os críticos, batalhas judiciais pra todo ladoShutting up the critics, court battles left and right
Mortes misteriosas no meio da noiteMysterious deaths in the middle of the night
Testes de personalidade, E-meters, Narconon,Personality tests, E-meters, Narconon,
Recrutamento na Times Square do crepúsculo ao amanhecerTime Square recruitment from dusk to dawn
Tudo isso do cara que escreveu "Battlefield Earth"All this from the guy who wrote "Battlefield Earth"
Salvação por uma taxa, vamos ver quanto vale sua almaSalvation for a fee, let's see what your soul's worth
Tem um lugar na Flórida onde você tem amigosThere's a place in Florida where you've got friends
Vamos te ajudar a transcender se você nos der essa granaWe'll help you transcend if you give us those ends
(Festa na igreja da Cientologia!)(Party at the church of Scientology!)
Não chame de culto, você só não entendeDon't call it a cult, you just don't understand
Escreva um cheque e pegue nossa mãoWrite us a check and take our hand
(Festa na igreja da Cientologia!)(Party at the church of Scientology!)
Atores são alvos para seu exército de eliteActors are a target for their army of elite
Eles alimentam a autoestima e fazem eles se sentirem completosThey feed their self-esteem and make them feel complete
Eles mexem com a cabeça deles, só olhar pro Tom Cruise,They mess with their minds, just look at Tom Cruise,
saltando no sofá durante as entrevistas da Oprahjumping on the couch during Oprah's interviews
John Travolta luta contra teetans em sua propriedade na FlóridaJohn Travolta fights thetans in his Florida estate
pilotando seu avião, livros de Dianética em fitapiloting his plane, Dianetics books-on-tape
Beck conta vidas passadas em um templo em Bel-Air,Beck counts past lives in a temple in Bel-Air,
Katie Holmes fica em casa jogando paciência grávidaKatie Holmes stays home and plays pregnant solitaire
Isaac Hayes ainda paga pra alcançar aquele nível superiorIsaac Hayes still pays to reach that upper-level state
Mas saiu de South Park quando eles atacaram sua féBut left South Park when they hated on his faith
Sonny Bono fez doações, deveria ter comprado esquis melhores,Sonny Bono made donations, should have bought better skis,
Doug E. Fresh recruta haters no microfone enquanto ele é o MCDoug E. Fresh recruits haters on the mic as he MCs
Juliette Lewis, Jason Lee e Chaka KahnJuliette Lewis, Jason Lee, and Chaka Kahn
Por causa de L. Ron, todo o dinheiro deles se foiBecause of L. Ron all their money is gone
Chick Corea, Kirstie Alley e Nancy CartwrightChick Corea, Kirstie Alley, and Nancy Cartwright
Hospedam círculos de oração semanais sob manchetes de OVNIsHost weekly prayer circles under UFO headlines
Uma vez que você entra no templo, seus problemas vão emboraOnce you step into the temple, your troubles will be gone
Vamos te colocar de volta nos trilhos, todo mundo canta juntoWe'll get you back on track, everybody sing along
(Festa na igreja da Cientologia!)(Party at the church of Scientology!)
Não escute as mentiras, você sabe que são todas falsasDon't listen to the lies, you know they're all untrue
Então por que não vem aqui, porque estamos te esperando!So why not come on down, 'cause we're waiting for you!
(Festa na igreja da Cientologia!)(Party at the church of Scientology!)
Então é isso, Cientologia, P-S-E-U-D-OSo that's Scientology, P-S-E-U-D-O
R-E-L-I-G-I-Ã-O, você ouviu, agora você sabeR-E-L-I-G-I-O-N you've heard so now you know
Eles drenam sua grana rápido, desde que você concorde,They drain your cash fast, so as long as you agree,
você não pode colocar um preço na liberdade quando ela vem C.O.D.You can't put a price on freedom when it's coming C.O.D.
Ok, eles arruínam vidas e parece ficção científicaOkay, they ruin lives and it sounds like science fiction
E quanto à Arca de Noé, Jesus e a crucificação?What about Noah's Ark, Jesus and the crucifiction?
A fé é subjetiva, você não pode dizer quem está certo ou errado,Faith is subjective, you can't say who's right or wrong,
Embora eu provavelmente acabe desaparecendo só por escrever essa cançãoThough I'll probably end up missing just for writing this song
Ei, vocês ouviram que o Coelhinho da Páscoa vai trazer o Pé Grande para a reunião hoje à noite?Hey did you guys hear that the Easter Bunny's bringing Bigfoot to the meeting tonight?
Fiquem longe!Stay away!
Fiquem longe!Stay away!
Fiquem longe da CIENTOLOGIA!Stay away from SCIENTOLOGY!
Fiquem longe da CIENTOLOGIA!Stay away from SCIENTOLOGY!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MC Lars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: