Tradução gerada automaticamente

Missing White Girl Syndrome
MC Lars
Síndrome da Menina Branca Desaparecida
Missing White Girl Syndrome
Bom dia, América, a principal notícia de hojeGood morning America, the top story today
Uma menina branca desapareceu e é só isso que temos a dizerA white girl has gone missing and that's all we have to say
Quando uma donzela está em apuros, sabemos que você presta atençãoWhen a damsel's in distress, we know you pay attention
Então voltamos a cada hora, só para garantir que não esquecemos de mencionarSo we come back every hour just in case we failed to mention
Uma menina branca está desaparecida, sim, uma menina branca está desaparecidaA white girl is missing, yes a white girl is missing
E será que esquecemos de mencionar que uma menina branca está desaparecida?And did we fail to mention that a white girl is missing?
Crianças pobres são sequestradas todo dia, mulheres negras o tempo todoPoor kids are kidnapped every day, black women all the time
Mas isso nunca está no topo das nossas manchetesBut that's never at the top of our news headline
Elizabeth Smart e Laci PetersonElizabeth Smart and Laci Peterson
JonBenet Ramsey, sim, você já ouviu falar delasJonBenet Ramsey, yes you've heard of them
Mas meninas negras desaparecidas, me diga se você conheceBut missing black girls, tell me if you know of
Tamika Huston ou LaToyia Figueroa?Tamika Huston or LaToyia Figueroa?
Cobertura arbitrária nas notícias esta noiteArbitrary coverage on the news tonight
Porque a mídia é tendenciosa e todos acreditamos na balelaBecause the media is biased and we all believe the hype
Não estou dizendo que não é notícia quando uma menina branca desapareceI'm not saying it's not news when a white girl disappears
Mas as emissoras lucram quando estão explorando nossos medosBut the stations makes bank when they're praying on our fears
Sintonize esta noite no show da menina brancaTune in tonight to the white girl show
Deixamos uma impressão sombria como Vincent Van GoghWe leave a dark impression like Vincet Van Gogh
O assassinato é uma tragédia a qualquer custoMurder is a tragedy at any cost
Mas se você girar a história do jeito certo, pode lucrar com os perdidosBut if you spin it right you can profit from the lost
Menina branca, menina branca...White girl, white girl...
Menina branca, menina branca...White girl, white girl...
Menina branca, menina branca...White girl, white girl...
Celebridades - a mídia está obcecadaCelebrities - the media's obsessed
Então estamos trabalhando em um programa para aumentar nossas audiênciasSo we're working on a show to get our ratings blessed
Chris Hansen é o apresentador, Semana de Audiência no canal 5Chris Hansen plays the host, Sweeps Week on channel 5
Armamos os ofensores sexuais, com camisinhas, bastões e facas (vai!)We arm sex offenders, with condoms, bats, and knives (go!)
Pegue Lindsay Lohan, literalmenteTake Lindsay Lohan, literally
Bata nela com sua bolsa Gucci em uma Humvee pretaBeat her with her Gucci Bag in a black Humvee
Tranque-a no porta-malas enquanto ela grita e berraLock her in a trunk while she screams and shouts
Isso daria a ela algo real sobre o que cantarThat would give her something real she could sing about
Ou talvez sequestrar a Britney, jogá-la escada abaixoOr maybe kidnap Britney, throw her down the stairs
Eles não vão encontrar evidências forenses em roupas íntimas desaparecidasThey won't find forensic evidence in missing underwear
Use sua imaginação - ela é uma escrava para vocêUse your imagination - she's a slave for you
"Duas Casamentos e um Funeral" em todas as notícias"Two Weddings and a Funeral" all over the news
Pegue Paris e Nicole, coloque-as em um estúdioTake Paris and Nicole, put them in a studio
Traga 30 de seus stalkers, feche a porta e deixe-os irBring in 30 of their stalkers shut the door and let them go
Apenas pense nas audiências! Apresentado por FoxJust think about the ratings! Brought to you by Fox
Agora isso é uma televisão que eu definitivamente assistiriaNow that's some television that I definitely would watch
Sintonize esta noite no show da menina brancaTune in tonight to the white girl show
Os patrocinadores estão radiantes enquanto as audiências da Nielsen crescemThe sponsors are elated as the Nielsen ratings grow
O assassinato é uma tragédia a qualquer custoMurder is a tragedy at any cost
Mas vamos torná-lo divertido e lucrar com os perdidosBut let's make it entertaining and profit from the lost
Menina branca, menina branca...White girl, white girl...
Menina branca, menina branca...White girl, white girl...
Ligue a TV e tranque suas casasTurn on the TV and lock your homes
Se você tem a síndrome da menina branca desaparecidaIf you've got the missing white girl syndrome
Todo mundo quer ser Sherlock Holmes, quandoEverybody wants to be Sherlock Holmes, when
Temos a síndrome da menina branca desaparecidaWe've got the missing white girl syndrome



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MC Lars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: