Tradução gerada automaticamente

Deixa Rolar (part. Leonne)
MC LUUKY
Laat Maar Rollen (ft. Leonne)
Deixa Rolar (part. Leonne)
Ô-ô-ô, humÔ-ô-ô, hum
(Het is de originele DJ Perera)(É o DJ Perera original)
Laat maar rollen, laat maar rollen, wat maakt het uit?Deixa rolar, deixa rolar, o que que tem?
Laten we het proberen en, als het niet lukt, is het goedVamo tentar e, se não rolar, tudo bem
We verhuizen, vluchten naar Cuba, bellen om niksA gente se muda, foge pa Cuba, liga pa porra nenhuma
Als onze vibe werkt, blijf dan maar, ik vertel het aan niemandSe o nosso lance rolar, pode ficar, que eu não conto pa ninguém
En laat maar rollen, laat maar rollen, wat maakt het uit?E deixa rolar, deixa rolar, o que que tem?
Laten we het proberen en, als het niet lukt, is het goedVamos tentar e, se não rolar, tudo bem
We verhuizen, vluchten naar Cuba, bellen om niksA gente se muda, foge pa Cuba, liga pa porra nenhuma
Als onze vibe werkt, blijf dan maar, ik vertel het aan niemandSe o nosso lance rolar, pode ficar, que eu não conto pa ninguém
Ik viel in de val van die meid, groot probleem, hoe kom ik hieruit?Caí no laço da morena, mó problema, como eu faço pra sair?
Zoveel ik heb geprobeerd, tevergeefsO tanto que eu tentei, tentei em vão
Mijn hart overtuigen, ik faalde, gaf opConvencer meu coração, falhei, desisti
Hoe ga ik jou hier wegkrijgenComo que eu vou fazer pra tirar você daqui
Als je een penthouse in mijn hoofd hebt gehuurd?Se você alugou um triplex na minha mente?
Ik weet dat je niemand echt liefhebt, dat weet ik nuEu sei que cê não ama ninguém, já tô consciente
Maar ik ga niet ontkennen dat ik veel voor ons voelMas não vou negar que eu boto mó fezão na gente
Als de regel van het spel is om elk moment te genietenSe a regra do jogo é aproveitar cada momento
Kom, mijn monument, laat me je naar de hoek slepenVem, meu monumento, deixa eu te arrastar pro canto
Ik zing een funk voor je, jij danst met talentEu te canto um funk, você desce no talento
Heet zo als jij, ik weet niet of ik dat wel verdien, en gaGostosa desse jeito, eu nem sei se mereço tanto, e vai
Een glas gin, twee trekjes van de joint, is goedUma taça de gin, dois trago no beck, tudo bem
Ik weet dat je het wilt, ik weet dat je het ook wilt, ik ookEu sei que tá a fim, eu sei que cê quer, quero também
Je krabt me, ik breek je in bedVocê me arranha, eu te quebro na cama
Je doet stoer, maar zegt daarna dat je van me houdtVocê mete mó marra, depois fala que me ama
Zeg dat je houdt van wat we doen, maar bent nooit klaar om het toe te gevenFala que ama o que nóis apronta, mas nunca tá pronta pa assumir
Maar je wordt boos als je me met een ander ziet, je raakt in paniek en vraagt me om te verdwijnen (vraag me om te verdwijnen)Mas fica puta, se me vê com outra, cê surta e pede pra eu sumir (pede pra eu sumir)
Je kunt de competitie niet aan, dit is allemaal mijn schuld niet, schat, sorryCê não aguenta a disputa, nada disso é minha culpa, gata, desculpa
Maar wat kan ik doen als jij het zo wilde?Mas o que eu posso fazer se foi você que preferiu assim?
Stop met die houding, met die boze blikPara com essa marra, com essa sua cara de brava
Laat die houding thuis en kom bovenop je manDeixa essa postura em casa e vem por cima do seu nego
Ik weet dat mijn leven veel drukker isSei que minha vida anda muito mais corrida
Ik begrijp je redenen, ik zou ook bang zijnEu entendo seus motivos, eu também teria medo
Ik ben verslaafd aan die kont, dat is geen geheimEu sou fissurado nessa bunda, né segredo
Ik kan het zelfs aan de hele wereld schreeuwenPosso até gritar pro mundo inteiro
Ik ga verder met mijn leven, met deze gekke beatSigo na minha vida, nessa minha louca batida
Maar op de dag dat je wilt, hoef je alleen maar met je vingers te knippenMas, no dia que quiser, só você estalar o dedo
En laat maar rollen, laat maar rollen, wat maakt het uit?E deixa rolar, deixa rolar, o que que tem?
Laten we het proberen en, als het niet lukt, is het goedVamo tentar e, se não rolar, tudo bem
We verhuizen, vluchten naar Cuba, bellen om niksA gente se muda, foge pa Cuba, liga pa porra nenhuma
Als onze vibe werkt, blijf dan maar, ik vertel het aan niemandSe o nosso lance rolar, pode ficar, que eu não conto pa ninguém
En laat maar rollen, laat maar rollen, wat maakt het uit?E deixa rolar, deixa rolar, o que que tem?
Laten we het proberen en, als het niet lukt, is het goedVamos tentar e, se não rolar, tudo bem
We verhuizen, vluchten naar Cuba, bellen om niksA gente se muda, foge pa Cuba, liga pa porra nenhuma
Als onze vibe werkt, blijf dan maar, ik vertel het aan niemandSe o nosso lance rolar, pode ficar, que eu não conto pa ninguém



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MC LUUKY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: