Tradução gerada automaticamente
Alice
Mcbaise
Alice
Alice
Você sabe que tá sempre pra cimaYou know that’s it’s always up
A coisa que te empurra e puxa de vez em quandoThe thing that pushes and pulls you from time to time
Você sabe que tá sempre pra cimaYou know that’s it’s always up
A mudança de cores que me move por dentroThe shift in colors you know moves me from inside
Você sabe que tá sempre pra cima, sempre pra cima, sempre ao seu ladoYou know that it’s always up, always up, always by your side
Até você ver os olhos te encarando na calada da noiteTill you see the eyes looking back at you in the dead of night
Dessa vez, se amarre ao lado selvagemThis time, tie yourself to the wild side
Empurre até se despedaçarPush till you fall apart
Tem um lugar pra você encontrarThere’s a place for you to find
Deixe florescer na sua menteLet it bloom in your mind
Cuidado com o que você não desejouBe careful what you didn’t wish for
Você não tá mais preparadoYou’re no longer primed
Todos nós sabemos do seu vício de transformar água fria em geloWe all know about your vice of turning cold water to ice
Veja as labaredas caindo do céuSee the spits of fire falling from the sky
Você sabe que tá sempre pra cimaYou know that’s it’s always up
É melhor agora que eu sinto que tá do meu ladoIt’s better now that I can feel it’s on my side
Você sabe que tá sempre pra cima, sempre pra cima, sempre ao seu ladoYou know that it’s always up, always up, always by your side
Até você ver os olhos brilhando na noite quando você se deitaTill you see the eyes lighting up in the night when you lie down
E se ao menos isso pudesse ser o fim dos temposAnd if only this could be the end of times
Às vezes tudo que você quer fazerSometimes all you want to do
É colocar isso pra fora da sua menteIs to put it out your mind
É, se ao menos isso pudesse ser o fim dos temposYeah if only this could be the end of times
Às vezes tudo que você quer fazerSometimes all you want to do
É colocar isso pra fora da sua menteIs to put it out your mind
É só isso que tem?Is that all there is?
É uma pena, é uma pena, é uma pena (é o que ela diz)It’s a shame, it’s a shame, it’s a shame (is what she says)
Tudo que você quer fazer é colocar isso pra fora da sua menteAll you want to do is to put it out your mind
Bom, é o que éWell it is what it is
É uma pena, é uma pena, é uma pena (é o que ela diz)It’s a shame, it’s a shame, it’s a shame (is what she says)
Tudo que você tem que fazer é colocar isso pra fora da sua menteAll you have to do is to put it out your mind
Dessa vez, se amarre ao lado selvagemThis time, tie yourself to the wild side
Empurre até se despedaçarPush till you fall apart
Tem um lugar pra você encontrarThere’s a place for you to find
Deixe florescer na sua menteLet it bloom in your mind
Cuidado com o que você não desejouBe careful what you didn’t wish for
Você não tá mais preparadoYou’re no longer primed
Todos nós sabemos do seu vício de transformar água fria em geloWe all know about your vice of turning cold water to ice



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mcbaise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: