Tradução gerada automaticamente

This Is It
Michael McDonald
É Isso Aí
This Is It
Já houve momentos na minha vidaThere've been times in my life
Eu fiquei me perguntando por quêI've been wondering why
Ainda assim, de alguma forma eu acrediteiStill, somehow I believed
Que sempre iríamos sobreviverWe'd always survive
Agora, não tenho tanta certezaNow, I'm not so sure
Você está aqui esperandoYou're waiting here
Uma boa razão pra tentarOne good reason to try
Mas, o que mais posso dizerBut, what more can I say
O que resta pra oferecerWhat's left to provide
Você acha que talvez tenha acabadoYou think that maybe it's over
Só se você quiser que acabeOnly if you want it to be
Você vai esperarAre you gonna wait
Por um sinal, seu milagreFor a sign, your miracle
Levante-se e luteStand up and fight
É isso aí, não cometaThis is it, make no
Erros sobre onde você estáMistake where you are
É isso aí, vocêThis is it, your
Está encurraladoBack's to the corner
É isso aí, não seja umThis is it, don't be a
Idiota mais, é isso aíFool anymore, this is it
A espera acabouThe waiting is over
Não, não fujaNo, don't you run
Não tem como se esconderNo way to hide
Não há tempo pra se perguntar por quêNo time for wondering why
Está aqui, o momentoIt's here, the moment
Está prestes a decidirIs now about to decide
Deixe-os acreditarLet em believe
Deixe-os pra trásLeave them behind
Mas me mantenha perto do seu coraçãoBut keep me near in your heart
Saiba que, seja o que for que você façaKnow whatever you do
Estou aqui ao seu ladoI'm here by your side
Você diz que talvez tenha acabadoYou say that maybe it's over
Não se você não quiser que acabeNot if you don't want it to be
Pela primeira vez na sua vidaFor once in your life
Aqui está seu milagreHere's your miracle
Levante-se e luteStand up and fight
É isso aí, não cometaThis is it, make no
Erros sobre onde você estáMistake where you are
É isso aí, você não vai mais longeThis is it, you're going no further
É isso aí até que tudo acabe e se resolvaThis is it until it's over and done
Ninguém pode te dizerNo one can tell you
O que o futuro reservaWhat the future holds
Oh oh oh oh, quem fazOh oh oh oh, who makes
A escolha de como vai serTthe choice of how it goes
Não depende de mimIt's not up to me
Dessa vez, você sabeTthis time, you know
Chega um dia na vida de cada umComes a day in every life
É isso aí, não cometaThis is it, make no
Erros sobre onde você estáMistake where you are
É isso aí, você não vai mais longeThis is it, you're going no further
É isso aí até que tudo acabe e se resolvaThis is it until it's over and done
É isso aí, de um jeito ou de outroThis is it, one way or another
É isso aí, ninguém podeThis is it, no one can
Dizer o que o futuro reservaTell what the future holds
É isso aí, você está encurraladoThis is it, your back's to the corner
É isso aí, você faz aThis is it, you make the
Escolha de como vai serChoice of how it goes
É isso aí, a espera acabou...This is it, the waiting is over...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael McDonald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: