Tradução gerada automaticamente
Drown
McEvoy Eleanor
Afogar
Drown
Eu sou livre?
Am I free?
Ou estou apenas perdida em mil ondas no fundo do mar, oceano, oceano?
Or am I just lost in a thousand waves deep in the ocean, ocean, ocean?
Se eu me afogar agora?
Should I drown myself now?
Será que você bater em mim, eu sei que você está pensando sobre as coisas,
Did you crash on me I know you're over thinking things,
Mas eu preciso disso, preciso disso, preciso isso de você tão ruim agora
But I need this, need this, need this from you so bad now
Eu não vou desistir, eu não estou dando dentro
I'm not giving up, I'm not giving in.
Afogar-me,
Drown me out,
Depois de toda essa dor que você não vai me ver.
After all of this pain you won't see me.
Afogar-me agora,
Drown me now,
Através do fogo e da fumaça, você pode me respirar
Through the fire and the smoke you can breathe me
Afogar-me
Drown me out
É de mim
Is it me
Ou você é o mesmo que o tempo me faz
Or are you the same as the weather it makes me
Inquieto saber, saber
Uneasy knowing, knowing
Como você pode ser imprevisível
How unpredictable you can be
Eu não vou desistir, eu não estou dando dentro
I'm not giving up, I'm not giving in.
Afogar-me
Drown me out
Depois de toda essa dor que você não vai me ver.
After all of this pain you won't see me.
Afogar-me agora
Drown me now
Embora o fogo ea fumaça pode me respirar
Though the fire and the smoke you can breathe me
Afogar-me
Drown me out
Afogar-me, apenas me afogar
Drown me out, just drown me out
Afogar-me
Drown me out
Estou disposto a fazê-lo
Am I willing to make it
Disposto a fazer a minha mente
Willing to make up my mind
Esta decisão é tudo, tudo
This decision is everything, everything
Estou disposto a fingir
Am I willing to fake it
Disposto a falsa toda a minha vida,
Willing to fake my whole life,
Isso é decisão é tudo, tudo
This is decision is everything, everything
Você sabe, você sabe
You know, you know
Isso leva a vida de mim
This takes the life from me
Tira a vida de mim,
Takes the life from me,
Life of me
Life of me
Você sabe, você sabe
You know, you know
Isso leva a vida de mim
This takes the life from me
Leva a vida de mim
Takes the life of me
Vida de mim
Life from me
Eu não vou desistir, eu não estou dando dentro
I'm not giving up, I'm not giving in.
Afogar-me
Drown me out
Depois de toda essa dor que você não vai me ver.
After all of this pain you won't see me.
Afogar-me agora
Drown me now
Embora o fogo ea fumaça pode me respirar
Though the fire and the smoke you can breathe me
Afogar-me
Drown me out
Afogar-me (apenas afogar-me)
Drown me out (just drown me out)
Afogar-me agora
Drown me now
Apenas afogar-me
Just drown me out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de McEvoy Eleanor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: