My Wedding Speech
McFly
Meu Discurso do Casamento
My Wedding Speech
Recentemente eu tive
Recently i've been
Um casamento
Having a wedding
Eu casei com essa garota
I've married this girl
Ela é de outro mundo
Who's out of this world
Acredite em mim
Believe me
Nós somos muito gratos
We are so grateful
Ha varias pessoas
To so many people
Mas nós iremos agradecer
But we're saying thank you
Apenas para algumas
To only a few
Me desculpe
I'm sorry
Então se eu não te agradecer
So if i don't thank you
Provavelmente é porque eu só te esqueci
It means i problaby just forgot you
Mas obviamente isso não significa
But obviously, that doesn't mean
Que não estamos agradecidos
We are not grateful
Desculpe se o seu nome não está nessa canção
Sorry if your name's not in this song
Vamos lá
Here we go
Eu espero não fazer isso errado
I hope i don't get this wrong
Hey, eu estou dizendo obrigada para os meus ajudantes
Hey, i'm saying thanks to my ushers
Meu empresario e o irmão da Gi
My managers and gi's brother
Há muito que eu posso dizer
There's so much i could say
Mas não tenho o dia todo
But i haven't got all day
Então Mario obrigado por fazer
So mario thanks for making
Os ternos que nós, os "caras" estamos usando
The suits us guys are wearing
Estamos bonitos é o por isso que
We're looking fine and that is why
Eu escrevi essa canção para dizer
I wrote this song to say
Obrigado
Thank you
Obrigado por serem meus amigos
Thank you for being my ushers
Obrigado
Thank you
Fletch você é impressionante, o cara mais legal
Fletch you're awesome, the coolest guy
Obrigado
Thank you
Obrigado por serem meus ajudantes
Thank you for being my ushers
Caras eu tenho que dizer
Guys, i gotta tell you
Vocês não poderiam ser melhores ajudantes
You couldn't be better ushers
Ao não ser se fossem o Usher
Unless you were usher
Damas de honra
Bridemaids
Eu não posso parar de agradecer
I can't stop thanking you
Vocês parecem maravilhosas
You look amazing
Eu desejaria poder casar com vocês também
Wish i could marry you too
Vocês são todas muito especiais para Gi, a minha nova mulher
You all are so special to my new wife gi
E você significa muito para mim
And you mean so much to me
Vocês são as
'Cause you truly are
As melhores damas de honra que já existiram
The best bridemaids that's ever been
Oh, yeah
Oh, yeah
Então agradecer não é bom o suficiente
So thank you's not good enough
Para Katie e Savanna
For katie and savanna
Vocês estiveram quando os tempos foram ruins
You've been there when times are rough
Então por favor não mudem
So please, don't go changing
Então agradecer não é bom o suficiente
So thank you's not good enough
Para Laura e Kara
For laura and kara
Vocês tem aguentado tanta coisa
You've put up with so much stuff
Então agradecer não é bom o suficiente
So thank you's not good enough
Giorgina
Giorgina
Agora você é minha cunhada
You're now my sister in law
Mas Giorgina
But giorgina
Você era como uma irmã antes
You were like a sister before
Você é uma amiga verdadeira
You are truly a friend
E isso significa muito
And that means a lot
Porque isso é muito legal
'Cause it's pretty cool that
Minha cunhada é tão gostosa
My sister-in-law is so hot
Então agradecer você não é bom o suficiente
So thank you's not good enough
Carrie você tem feito tanto
Carrie you've done so much
Eu não posso acreditar que você cresceu tanto
I can't believe you're so grown up
Então por favor, não mude
So please, don't go changing
Agradecer você não é bom o suficiente
Thank you's not good enough
Para cantar enquanto dou o nó na gravata
For singing as we tied the knot
Então Carrie e Georgina
So carrie and georgina
Agradece-las não é bom o suficiente
Thank you's not good enough
Obrigado para os meus melhores homens
Thanks to my bestmen
Vocês não os melhores amigos
You are the best friends
Que eu sempre tive
That i know i'll ever have
Vocês são mais como irmãos
You're more like brothers
E as vezes amantes
And sometimes lovers
Mas nós não vamos falar sobre isso
But we won't tell'em about that
Nós estivemos juntos
We've been together
Para algo que parece para sempre
For what feels like forever
Mas eu faria isso de novo e de novo
But i'd do it all again and again
Mas nós estamos apenas começando
But we're only getting started
E eu sei que o McFly nunca vai acabar
And i know mcfly will never end
Então vamos começar com o Harry
So lets start with harry
Você sempre esteve lá por mim
You've been there for me
Para os bons e maus momentos
For all the good times and the bad
Dougie, sem você
Dougie without you
Eu não sei o que faria
Don't know what i'd do
Mas eu sei que minha vida seria triste
But i know my life would be sad
Obrigado Danny
Thank you danny
Por me fazer feliz
For making me happy
Pensando que ovos são vegetais
By thinking eggs are vegetables
E coisas como essas me fazem lembrar
'Cause things like that remind me
Que eu estaria perdido sem vocês todos
How lost i'd be without you all
Obrigado para a minha mãe
Thanks to my mum
Obrigado para o meu pai
Thanks to my dad
Vocês tem sido os melhores
You've both been the best
Mãe e pai que eu poderia ter
Mum and dad i could have
Eu não quero dizer muito
I won't say too much
Porque eu sei que vocês vão começar a chorar
'Cause i know you'll start crying
Vocês me deram tudo
You gave me everything
De música à aulas de voo
From music to flying
Eu não seria nada sem vocês
I'd be nothing without you
Então eu espero faze-los orgulhosos
So i hope i've made you proud
Vocês me deram uma vida maravilhosa
You've given me an amazing life
E o noivo nunca mente
And the groom never lies
Obrigado para a mãe da Gi
Thanks to gi's mum
Obrigado para o pai da Gi
Thanks to gi's dad
Kim profitoroles (é uma comida)
Kim's profitoroles
É o melhor que eu já comi
Are the best that i've had
Eu espero um dia
I hope one day
Que nós tenhamos um filho ou uma filha
We'll have a son or a daughter
Porque a Gi seria uma boa mãe
'Cause gi will be a great mum
Com as coisas que você ensinou para ela
With the things you've taught her
Então Kim obrigado por ser
So kim thanks for being
A melhor sogra da cidade
The best mum-in-law in town
E apenas olhe nos meus olhos
And just look into my eyes
Porque o noivo nunca mente
'Cause the groom never lies
Mario
Mario
Mario
Mario
Você me fez parte da família
You've made me part of your family
Você merece uma medalha
You deserve a medallion
Porque eu sei apenas
Because i know only
Como xingar em Italiano
How to swear in italian
Mas eu amo a sua filha
But i love your daughter
E você me deixou faze-la minha mulher
And you let me make her my wife
Então eu vou ama-la por toda a minha vida
So i'll love her for i'll my life
E o noivo nunca mente (mas ele chora)
And the groom never lies (he cries, though)
Ontem você me perguntou algo que eu achei que você sabia
Yesterday you asked me something i though you'd knew
Mas hoje você me fez sorrir
But today you made me smile
dizendo "Eu aceito"
By saying i do
Então eu sussurrei no seu ouvido e disse "obrigado"
Then i whispered in your ear and i said thank you
Você fez minha vida valer a pena
You have made my life worthwhile
Dizendo "Eu aceito"
By saying i do
E eu realizaria todos os seus desejos
And i would answer all your wishes
Não precisa me perguntar
Don't need to ask me to
E se você me negar um dos seus beijos
And if you deny me one of your kisses
Eu não vou me divorciar de você
I won't divorce you
Então esse é o meu discurso
So here's my speech
Mas na verdade é apenas uma canção ou duas
Or really, it's just a song or two
E essa deve te fazer sorrir
And this one should make you smile
É All About You (tudo sobre você, nome da musica)
It's all about you
É tudo sobre você, tudo sobre você querida
It's all about you, it's all about you baby
E eu lavaria todos os pratos
And i would wash up all the dishes
Se você me pedisse
If you asked me to
E até seca-los e guarda-los
And i'd even dry and put them away
Porque é o que os maridos fazem
'Cause that's what husbands do
Então me abrace forte
So hold me close
E diga três palavras como você costumava fazer
And say three words like you used to do
Dançando nos azulejos da cozinha
Dancing on the kitchen tiles
Sim, você fez a minha vida valer a pena
Yes, you make my life worthwhile
Então eu te disse com um sorriso
So i told you with a smile
E eu realizaria todos os seus desejos
And i would answer all your wishes
Se você me pedisse
If you asked me too
Mas se você me negar um dos seus beijos
But if you deny me one of your kisses
Não sei o que faria
Don't know what i'd do
Então aqui vai um brinde
So here's a toast
Por favor levantem seus copos e taças de champagne
Please raise your glasses and champagne flutes
É para a minha bela mulher
It's to my beautiful wife
De hoje para toda a minha vida
From today for all my life
Especialmente na noite do nosso casamento
Especially on our wedding night
É tudo sobre você
It's all about you
É tudo sobre você, é tudo sobre você querida
It's all about you, it's all about you baby
É tudo sobre você... Você
It's all about... You
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de McFly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: