Tradução gerada automaticamente

Watcha Gonna Do?
Brian McKnight
O Que Você Vai Fazer?
Watcha Gonna Do?
Me diz não se você não curteTell me no if you don't like it
Eu sei o que isso significaI know what that means
Mas é diferente quando eu te tocoBut it's different from when I touch you
Não tô tentando brigarAin't tryin' to fight it
Fiquei todo animado, será que você consegue acompanhar?Got a playa all excited, wonder if you can ride it
Saindo do MaseratiStraight out the Maseratti
Na garupa da DukatiOn the back of the Dukati
Só quero me divertir, não tô querendo incomodar ninguémI just wanna bubble, I'm not trying to trouble nobody
Só amo ter uma mulherão do meu ladoI just love to have me a stallion standing beside me
Você tenta esconder seus sentimentos, e tá tudo bem pra mimYou tryin' to hide your feelings, and that's aight with me
Eu só quero um minuto, não precisa passar a noite comigoI only want a minute, you ain't gotta spend the night with me
Nascido no dia 5 de junho à tardeBorn the 5th of June by the afternoon
Em Mississippi eu tava andando eIn Mississippi I was walking and
Com 15 peguei meu primeiro Benz, tô na pista desde então15 got my first Benz, been rollin' ever since
Menina, você tá linda pra mimBaby girl sho lookin' good to me
Seu corpo tá impecável, sem precisar de cafeínaYa body's crisp and clean with out the caffeine
Na minha cabeça parecia lógicoIn my head it seemed logical
Tem algo nos seus olhos que me deixou hipnotizadoThere's somethin' in ya eyes it got me hypnotized
Me avisa se algo for possívelLet me know if somethings possible
Tô te tocandoGot me rubbin' up on you
Você não me diz que não querYou don't tell me you don't want me to
Tô brincando no seu cabeloGot me playin' in your hair
Você sabe que eu quero te levar pra láYou know I want to take you there
Eu jogo meu charmeI kick my game
Você sente o mesmoYou feel the same
Mas você tem seus amigosBut you got your peeps
Mas hoje à noite estamos jogando pra valerBut tonight we're playin' for keeps
[Refrão:][Chorus:]
Você sabe que quer estar comigo,You know you wanna be with me,
O que você vai fazer, o que você vai fazerWhatcha gonna do, whatcha gonna do
Vou esperar mais 5 minutos pra ver,I'll wait another 5 minutes to see,
O que você vai fazer, o que você vai fazerWhatcha gonna do, whatcha gonna do
Vai contar pras suas amigas que vai ficar tudo bem,Go tell your girls you're gonna be all right,
O que você vai fazer, o que você vai fazerWhatcha gonna do, whatcha gonna do
Vem comigo essa noite.Come on and roll with me tonight.
O que você vai fazer, o que você vai fazerWhatcha gonna do, whatcha gonna do
Querida, só pra você saberShortie, jus in case you ain't know
Eu e Brian McK temos um lugar reservadoMe and Brian McK got a spot on the low
Estamos chegando pesado como a polícia na portaWe hittin' hard like the cops at the door
Não seria legal sair com um jovem empreendedor?Wouldn't it be nice to bang a young entrepreneur
Eu vejo você me olhandoI see you peepin' all in my grill
E dá pra ver que você tem um vazio que quer que eu preenchaAnd I can tell you got a whole that you want me to fill
Você tem algo que eu quero conquistarYou got something that I want to kill
E se me condenarem à vida, eu não quero apelarAnd they can sentence me to life I wouldn't want an appeal
Oooooooooh,Oooooooooh,
Eu comando a cidade como um táxiI run the city like a taxicab
E todos os taxímetros perdem a linha com um corpo pra agarrarAnd all the meters miss pretty with an ass to grab
Oooooooooh,Oooooooooh,
Senta no banco do passageiroTake a seat up in the passenger side
Akon tá dirigindo, só aproveita a viagemAkon got the wheels just enjoy the ride
Eu jogo meu charmeI kick my game
Você sente o mesmoYou feel the same
Mas você tem seus amigosBut you got your peeps
Mas hoje à noite estamos jogando pra valerBut tonight we're playin' for keeps
[Refrão][Chorus]
Dizem que a maçã não cai longe da árvoreThey say the apple don't fall far from the tree
Então é melhor você ficar de olho quando sua filha tá com os carasSo you should chill when your daughters in waters with p
Tô aqui pra acalmar seus nervosI'm here to comfort your nerves
Quero te massagear com ervasWanna massage you with herb
Tudo que você precisa fazer é prestar atenção e imaginar as palavrasAll you gotta do is pay attention and envision the words
Tira esses pensamentos da sua cabeça sobre o que você ouviuGet them thoughts out of ya head bout what you done
Sussurrado pelo ventoHeard in the wind
Sobre eu ser um cachorro, isso é só boatoAbout me being a dog, That hear say is played out
Continuamos passando por esses obstáculosWe keep on going through these obstacles
Você pode dar uma volta com o grande, não é impossívelYou can take a ride with the great it ain't impossible
Qual é seu nome Kianya, abreviação de YolandaWhat's ya name Kianya, short for Yolanda
Bem, o que é isso atrás de você, você pegou da sua mãe?Well, what's that behind ya, you got it from ya mama
Bem, onde posso te encontrar, eu gosto desse tipoWell, where can I find ya, I like that type
E não tô tentando te prender só por uma noiteAnd I ain't tryin' hold you down for just one night
Então qual é a boa, o que tá pegando?So what the deal then, what's up
Você vem comigo, o que vamos fazer?You comin' with me, what we gonna do
Vamos sair e comer alguma coisaWe gonna cut and get something to eat
Com quem você veio? Joga as chaves pra elasWho you came with ya girls throw them the keys
Olha, entra no carro, ela vai te ligar por volta das três.Look, get in the car, she gonna call you around three.
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian McKnight e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: