Transliteração e tradução geradas automaticamente
Recollection
Mcu
Recordação
Recollection
Isso não parece ser
これわないようで
Kore wa nai you de
Como se não fosse
あるようでないようで
Aru you de nai you de
Como se fosse o pior
あるようなさいあくで
Aru you na saiaku de
Como se fosse o melhor
さいこうないようである
Saikou na nai you de aru
A ponto de confirmar você, meu amor
さいあいなるきみをたしかめるほどに
Saiai naru kimi wo tashikameru hodo ni
As emoções se misturam
かんじょうはおたがいをかきまぜる
Kanjou wa otagai wo kaki mazeru
As formas, como estão, as mãos entrelaçadas
かたちはどうあれつないだてを
Katachi wa dou are tsunaida te wo
Apertadas assim, com os olhos fechados
そのままにぎってふさいだめ
Sono mama nigitte fusai da me
Quando acordar, me traga a sensação
めざめたらすぐにかんしょくをちょうだい
Mezametara sugu ni kanshoku wo choudai
Se olhar, a compreensão implícita
みつめればあんもくのりょうかい
Mitsumereba anmoku no ryoukai
Se agora existe, um dia vai desmoronar
いまがあればいずれくずれる
Ima ga areba izure kuzureru
Segundo a segundo, o tempo se esvai
いちびょういちびょうときがうすめる
Ichi byou ichi byou toki ga usumeru
Aquele dia, aquele momento, aquele lugar
あの日あの時あの場所の
Ano hi ano toki ano basho no
Um dia novinho em folha
brandnew day
brandnew day
Com você, isso é um festival
きみとはこれでなんしゅうめだっけ
Kimi to wa kore de nanshuu medakke
Rápido ou devagar, vamos dançar
はやかれおそかれまいおどる
Hayakare osokare mai odoru
Rápido ou devagar, vamos voltar
はやかれおそかれまいもどる
Hayakare osokare mai modoru
Isso não parece ser, como se não fosse
これわないようであるようでないようで
Kore wa nai you de aru you de nai you de
Como se não existisse eu e você
あるようなおれときみのないようである
Aru you na ore to kimi no nai you dearu
Se algum dia você esquecer de mim
If you ever forget me
If you ever forget me
Eu vou guardar tudo de você no meu bolso
おれわきみのすべてをPOKETTOに
Ore wa kimi no subete wo POKETTO ni
Um dia vou tirar tudo de lá
しまいこみいつかとりだそう
Shimai komi itsuka toridasou
Te amo mais do que amar
あいしてるよりもあいしてる
Aishiteru yori mo aishiteru
Se algum dia você esquecer de mim
If you ever forget me
If you ever forget me
Amor que transborda, no bolso
はみだすほどあいPOKETTOに
Hamidasu hodo ai POKETTO ni
Vou pegar algo que eu segurei
ほりこみつかむなにかをひとつ
Hori komi tsukamu nanika wo hitotsu
E levar para a memória de amanhã
もってこうあしたのきおく
Motte kou ashita no kioku
Isso é doce e doloroso como as flores de cerejeira
それわさくらさくほどあまくせつなく
Sore wa sakura saku hodo amaku setsunaku
Desordenado, adormecido, um desfecho que muda
みだれちりねむりこみかわるけつまつ
Midare chiri nemuri komi kawaru ketsumatsu
Recebendo a luz, a cigarra se une
ひかりをうけはねあわすせみわ
Hikari wo uke hane awasu semi wa
Escondido nas nuvens, ele dança em sépia
くもにかくれかれはまうSEPIA
Kumo ni kakure kare wa mau SEPIA
Um significado, um destino incerto
あるいみふじゆうなうんめいと
Aru imi fujiyuu na unmei to
A chuva incessante da civilização
やまぬあめをふらすぶんめいの
Yamanu ame wo furasu bunmei no
Dentro disso, eu busco você incansavelmente
なかできみをひたすらにさがしもとめる
Naka de kimi wo hitasura ni sagashi motomeru
Inseguro, mas com certeza, buscando por você
ふたしかでもたしかにかわりもとめず
Futashika demo tashika ni kawari motomezu
A intenção de despedida se transforma em reencontro
BAIBAIのつもりがさいかいを
BAIBAI no tsumori ga saikai wo
Quanto eu desejo te ver?
ねがうどれだけあなたにあいたいの?
Negau dore dake anata ni aitai no?
Acordo cedo, mas volto
はやおくりましてはまきもどし
Haya okuri mashite wa makimodoshi
Não consigo, mas com passos leves
できないがわずかなあしおとに
Deki nai ga wazuka na ashioto ni
Estendo a mão, confiando na memória
きおくをたよりにのばしたて
Kioku wo tayori ni nobashita te
Mesmo que seja vago, tudo bem, para sempre
あいまいでもいいよとわにさけ
Aimai demo ii yo towa ni sake
Mais uma vez, eu te dou um buquê
もういちどあなたにはなたばをわたし
Mou ichido anata ni hanataba wo watashi
Mais uma vez, o seu rosto iluminado
もういちどあなたのあからかお
Mou ichido anata no akara kao
Se algum dia você esquecer de mim
If you ever forget me
If you ever forget me
Eu vou guardar tudo de você no meu bolso
おれわきみのすべてをPOKETTOに
Ore wa kimi no subete wo POKETTO ni
Um dia vou tirar tudo de lá
しまいこみいつかとりだそう
Shimai komi itsuka toridasou
Te amo mais do que amar
あいしてるよりもあいしてる
Aishiteru yori mo aishiteru
Se algum dia você esquecer de mim
If you ever forget me
If you ever forget me
Amor que transborda, no bolso
はみだすほどあいPOKETTOに
Hamidasu hodo ai POKETTO ni
Vou pegar algo que eu segurei
ほりこみつかむなにかをひとつ
Hori komi tsukamu nanika wo hitotsu
E levar para a memória de amanhã
もってこうあしたのきおく
Motte kou ashita no kioku
Subindo, a melodia aparece
まいあがりちらばるMERODIIを
Mai agari chira baru MERODII wo
As memórias que aparecem não precisam ser ouvidas
ちらかすMEMORIIはきかなくてもいい
Chira kasu MEMORII wa kika nakute mo ii
Voltando, a melodia se sobrepõe
まいもどりかさなるMERODII
Mai modori kasanaru MERODII
Misturando as emoções
あわさるEMORII
Awasaru EMORII
Envolto na escuridão
くらやみのなかにつつまれていった
Kurayami no naka ni tsutsumarete itta
Aquelas emoções daquele dia, daquele momento, um segundo
あの日あの時のかんじょうはれいてんれいいちびょう
Ano hi ano toki no kanjou wa rei ten rei ichibyou
A velocidade com que passa, a sombra
いかほどのSPEEDでつうかするざんぞうさ
Ika hodo no SPEED de tsuuka suru zanzou sa
Mas eu quero acreditar
けれどもしんじていたいんだよ
Keredomo shinjite itain da yo
Apenas um pouco de memória e
すこしばかりのきおくと
Sukoshi bakari no kioku to
O que você deixou para trás
あなたがのこしたにもつを
Anata ga nokoshita ni motsu wo
Se algum dia você esquecer de mim
If you ever forget me
If you ever forget me
Eu vou guardar tudo de você no meu bolso
おれわきみのすべてをPOKETTOに
Ore wa kimi no subete wo POKETTO ni
Um dia vou tirar tudo de lá
しまいこみいつかとりだそう
Shimai komi itsuka toridasou
Te amo mais do que amar
あいしてるよりもあいしてる
Aishiteru yori mo aishiteru
Se algum dia você esquecer de mim
If you ever forget me
If you ever forget me
Amor que transborda, no bolso
はみだすほどあいPOKETTOに
Hamidasu hodo ai POKETTO ni
Vou pegar algo que eu segurei
ほりこみつかむなにかをひとつ
Hori komi tsukamu nanika wo hitotsu
E levar para a memória de amanhã
もってこうあしたのきおく
Motte kou ashita no kioku
[Voltar]
[Go Back]
[Go Back]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mcu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: