
Hell's Motel
Md. 45
Motel Do Inferno
Hell's Motel
Um homem velho corta sua faceAn old man cuts his face
Mas não por causa da monotoniaBut not because the razor's dull
Vem da parte das suas mãos, agitadasIt's from his hands shaking
Desde a falta do que ele está segurandoFrom the lack of what he's taking
Não como memórias de um homem velhoNot like an old man's memories
Seus erros estão para sempreHis wrongs are still and forever
Rezando para os erros desaparecerem com o solHoping mistakes will fade with the sun
Mas, sem surpresa, isso nunca aconteceBut no surprise, they never do
Rezando para os erros desaparecerem com o solHoping mistakes will fade with the sun
Isso nunca acontece no Motel do InfernoThey never do at Hell's Motel
Senhor, por favor, espalhe minhas asasLord, please spread my wings
Eu quero voar por aíI want to fly away
Eu não quero morrer na videiraI don't want to die on the vine
Senhor, por favor de um sorriso pra mimLord, please smile on me
Eu não quero viver para sempreI don't want to live forever
Mas eu não quero morrer na videiraBut I don't want to die on the vine
Nunca fala sobre o passadoNever talks about the past
Como ele conseguia segurar um bisturiHow he could hold a scalpel
Poderoso julgamento hipócritaMighty hippocratic oath
Como ele se vendeu por nadaHow he sold himself for naught
Ele viveu enquanto eles também viveramHe lived when they lived
E ele morreu quando eles morreram tambémAnd he died when they died, too
Aceitando o novo sacrifício sagrado do bezerro pagãoAccepting the new sacred calf of the pagans
Enquanto todo nós morreremos na videiraAs we all die on the vine
Aceitando o novo sacrifício sagrado do bezerro pagãoAccepting the new sacred calf of the pagans
Essa é a vida no Motel do InfernoThat's life in Hell's Motel
Senhor, por favor, espalhe minhas asasOh Lord, please spread my wings
Eu quero voar por aíI want to fly away
Eu não quero morrer na videiraBut I don't want to die on the vine
Senhor, por favor de um sorriso pra mimOh Lord, won't you smile on me
Eu não quero viver para sempreI don't want to live forever
Mas eu não quero morrer na videiraI just don't want to die on the vine
E, hoje a noite ele fechará seus olhosAnd tonight he'll close his eyes
Rezando para o sol nascer de novoHoping the sun will rise again
E todos serão perdoadosAnd all will be forgiven
E tudo isso seria apenas um sonhoAnd this was all just a dream
Mas as paredes do motel são finasBut the walls to the motel are thin
E na próxima porta alguém está batendoAnd next door someone's getting beaten
Lágrimas do desconhecido são sementes que são semeadasTears for the unknown are seeds that are sown
E estamos todos em fugaAnd we're all on the run
Lágrims do desconhecido são sementes que são semeadasTears for the unknown are seeds that are sown
Isso não é vida no Motel do infernoThis ain't life at Hell's Motel
Motel do infernoHell's Motel
Isso não é vidaThis ain't life
No Motel do infernoIn Hell's Motel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Md. 45 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: