Ariki Tari Na Nichijō
ありふれてるきゅうきょうなこのせかいで
Arifure teru kūkyona kono sekai de
とりあえずのことばでつながっていたのかな
Toriaezu no kotoba de tsunagatte ita no ka na
いきばをうしなってよりそうこのはだが
Ikiba o ushinatte yorisou kono hada ga
はなれないようにいたみをわけあった
Hanarenai yō ni itami o wakeatta
なんどもなんどもいちばんちかいきょりで
Nan-do mo nan-do mo ichiban chikai kyori de
こどくをくりかえしながら
Kodoku o kurikaeshinagara
とうざかるきみのこえがいまもみみになりひびいて
Tōzakaru kimi no koe ga ima mo mimi ni narihibiite
ありふれたあの日々がしあわせだとわかっていたら
Arifureta ano hibi ga shiawaseda to wakatte itara
さあ、らくになりよきみはもうじゆうになれた
Sā, raku ni naru yo kimi wa mō jiyū ni nareta
このことばでかいほうされたのはきみだけじゃない
Kono kotoba de kaihō sa reta no wa kimi dake janai
さびしさのようなむなしikanじょうを
Sabishi-sa no yōna munashii kanjō o
きずつけることでつなぎとめていたんだ
Kizutsukeru koto de tsunagi tomete itanda
なんどもなんどもいちばんちかいきょりで
Nan-do mo nan-do mo ichiban chikai kyori de
こどくをくりかえしながら
Kodoku o kurikaeshinagara
ないていたきみのこえにちぎれそうになるこころを
Naite ita kimi no koe ni chigire-sō ni naru kokoro o
ありのままかさねていたらちがうみらいになっていたかな
Arinomama kasanete itara chigau mirai ni natte ita ka na
とうざかるきみのこえがいまもみみになりひびいて
Tōzakaru kimi no koe ga ima mo mimi ni narihibiite
ありふれたあの日々がしあわせだとわかっていたら
Arifureta ano hibi ga shiawaseda to wakatte itara
ありふれたしあわせが
Arifureta shiawase ga
A Vida Comum
Neste mundo tão comum
Estávamos conectados com palavras simples
Perdendo o rumo, essa pele se aproxima
Dividindo a dor para não nos separarmos
Vez após vez, sempre na menor distância
Repetindo a solidão
A sua voz distante ainda ecoa em meus ouvidos
Se eu soubesse que aqueles dias comuns eram felicidade
Então, fica tranquilo, você já pode ser livre
Essas palavras não foram só para você
A solidão, essa sensação vazia
Eu a mantive unida ferindo-me
Vez após vez, sempre na menor distância
Repetindo a solidão
Ouvindo sua voz que estava chorando, meu coração
Se eu apenas empilhasse como sou, teria se tornado um futuro diferente?
A sua voz distante ainda ecoa em meus ouvidos
Se eu soubesse que aqueles dias comuns eram felicidade
A felicidade comum.