Tradução gerada automaticamente

Magdalene
Me And That Man
Madalena
Magdalene
Se eu chegar até você, você será o único para mim?If I come to you, will you be the one for me?
Se eu chegar até você, você será o único que sangra?If I come to you, will you be the one who bleeds?
Se eu chamar seu nome, se eu chamar seu nome, você sempre me seguirá?If I call your name, if I call your name, will you always follow me?
Se eu andar pelas águas, você correria o risco e confiar em mim?If I walk the waters, would you take the risk and trust me?
Se eu virar água para o vinho, você seria minha garota, você cruzaria a linha?If I turn water to wine, would you be my girl, would you cross the line?
Se eu chamar seu nome, se eu chamar seu nome, você sempre me seguirá?If I call your name, if I call your name, will you always follow me?
Amante, amante, amante, amanteLover, lover, lover, lover
Se eu chamar seu nome, se eu chamar seu nome, você sempre me seguirá?If I call your name, if I call your name, will you always follow me?
Se eu chegar até você, você será o que está por mim?If I come to you, will you be the on for me?
Se eu cair de joelhos, você pegaria um tijolo, me lançaria uma pedra?If I fall on my knees, would you grab a brick, throw a stone at me?
Se eu chamar seu nome, se eu chamar seu nome, você sempre me seguirá?If I call your name, if I call your name, will you always follow me?
Amante, amante, amante, amanteLover, lover, lover, lover



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Me And That Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: