Best Match
Anybody here? (Yeah!)
Anybody here? (Yeah!)
You ready for this? (Uh, huh!)
You ready for this? (Uh, huh!)
Let's go!
Let's go!
電波を catch
denpa wo catch
Take a look around
take a look around
何か起こる予感 yeah
nanika okoru yokan yeah
深呼吸して tune in
shinkokyuu shite tune in
ワクワクする急に
wakuwaku suru kyuu ni
ふと振り返ったら (oh, wow)
futo furikaettara (oh, wow)
君が見えたんだ
kimi ga mietanda
「一緒に行こうよ」
issho ni ikou yo
言わなくても、もう伝わってるよ
iyanakute mo, mou tsutawatteru yo
待ち合わせしてたような感覚
machiawase shitetayou na kankaku
手を振る 同じタイミング
te wo furu onaji timing
My best match!
My best match!
You and me 繋ぐ vibes
You and me tsunagu vibes
どこまでも広がる
doko made mo hirogaru
夢と笑顔の galaxy
yume to egao no galaxy
なんだって share したい
nandatte share shitai
楽しいこと見つけたら
tanoshii koto mitsuketara
送り合うテレパシー
okuri au telepashii
(Beep, beep, beep, beep, beep)
(Beep, beep, beep, beep, beep)
My best match
My best match
(Beep, beep, beep)
(Beep, beep, beep)
(Beep, beep, beep, beep)
(Beep, beep, beep, beep)
You and me なら best match
You and me nara best match
聞こえてくるの drum roll (alright)
kikoetekuru no drum roll (alright)
君の登場シーンの soundtrack (oh, oh)
kimi no toujou shiin no soundtrack (oh, oh)
Eyes on us 視線集中
Eyes on us shisen shuchuu
伝わる good feeling (um)
tsutawaru good feeling (um)
Everybody, join us (join us)
Everybody, join us (join us)
一緒にいたら
issho ni itara
羽根生えたみたい
hane haeta mitai
ふわりふわりって
fuwari fuwari tte
君に update
kimi ni update
何も言わなくても you read my mind
nani mo iwanakute mo you read my mind
目が合えば言葉より伝わる
me ga aeba kotoba yori tsutawaru
シンクロするエナジー
shinkuro suru enajii
My best match!
My best match!
You and me 繋ぐ vibes
You and me tsunagu vibes
どこまでも広がる
doko made mo hirogaru
夢と笑顔の galaxy
yume to egao no galaxy
なんだって share したい
nandatte share shitai
楽しいこと見つけたら
tanoshii koto mitsuketara
送り合うテレパシー
okuri au telepashii
(Beep, beep, beep, beep, beep)
(Beep, beep, beep, beep, beep)
My best match
My best match
(Beep, beep, beep)
(Beep, beep, beep)
(Beep, beep, beep, beep)
(Beep, beep, beep, beep)
You and me なら best match
You and me nara best match
(Beep, beep, beep, beep, beep)
(Beep, beep, beep, beep, beep)
(Beep, beep, beep)
(Beep, beep, beep)
誰より私のこと
dare yori watashi no koto
わかってくれる best match
wakatte kureru best match
My best match
My best match
Take a look around
take a look around
どんどん広がる笑顔 yeah
dondon hirogaru egao yeah
Don't look back
Don't look back
進んでこう
susunde kou
送るよシグナル
okuru yo shigunaru
どこにいても catch!
doko ni itemo catch!
You and me 繋ぐ vibes
You and me tsunagu vibes
どこまでも広がる
doko made mo hirogaru
夢と笑顔の galaxy
yume to egao no galaxy
なんだって share したい
nandatte share shitai
楽しいこと見つけたら
tanoshii koto mitsuketara
送り合うテレパシー
okuri au telepashii
Dream on (wah)
Dream on (wah)
繋いでいく想い
tsunaide iku omoi
高く飛ばして
takaku tobashite
もっともっと
motto motto
Dream on (dream on)
Dream on (dream on)
君と出会って
kimi to deatte
わかったの
wakatta no
You and me, we're the best match!
You and me, we're the best match!
Melhor combinação
Tem alguém aqui? (Sim!)
Preparados para isso? (Aham!)
Vamos!
Sintonize as ondas de rádio
Dê uma olhada ao redor
Tenho a sensação de que algo vai acontecer, sim
Respire fundo e sintonize
Eu fico animado e de repente me viro (oh, uau)
Eu vi você
"Vamos juntos."
Mesmo sem dizer nada, já se percebe. Parece que já nos encontramos várias vezes. Acenamos ao mesmo tempo
Minha combinação perfeita!
Vibrações que conectam você e eu
Uma galáxia de sonhos e sorrisos que se estende infinitamente
Quero compartilhar tudo. Se eu achar algo divertido, te envio telepaticamente
(Bip, bip, bip, bip, bip)
Minha melhor combinação
(Bip, bip, bip)
(Bip, bip, bip, bip)
Você e eu somos a combinação perfeita
Consigo ouvir o rufar dos tambores (tudo bem)
A trilha sonora da sua cena de entrada (oh, oh)
Seus olhos estão em nós, seu olhar está concentrado e eu consigo sentir uma sensação boa (hum)
Todo mundo, junte-se a nós (junte-se a nós)
Quando estamos juntos, é como se eu tivesse criado asas, flutuando suavemente
Atualização para você
Você leu meus pensamentos sem que eu precisasse dizer nada
Quando nossos olhares se cruzam, a energia sincronizada é transmitida mais do que palavras
Minha combinação perfeita!
Vibrações que conectam você e eu
Uma galáxia de sonhos e sorrisos que se estende infinitamente
Quero compartilhar tudo. Se eu achar algo divertido, te envio telepaticamente
(Bip, bip, bip, bip, bip)
Minha melhor combinação
(Bip, bip, bip)
(Bip, bip, bip, bip)
Você e eu somos a combinação perfeita
(Bip, bip, bip, bip, bip)
(Bip, bip, bip)
A pessoa ideal, que me entende melhor do que ninguém
Minha melhor combinação
Dê uma olhada ao redor
O sorriso continua se espalhando, sim
Não olhe para trás
Vou enviar um sinal para você, receba onde quer que esteja!
Vibrações que conectam você e eu
Uma galáxia de sonhos e sorrisos que se estende infinitamente
Quero compartilhar tudo. Se eu achar algo divertido, te envio telepaticamente
Sonhe (wah)
Vamos conectar nossos sentimentos e voar cada vez mais alto
Sonhe (sonhe)
Quando te conheci, percebi
Você e eu, somos o par perfeito!