Tradução gerada automaticamente
The Warning
Me In a Million
O aviso
The Warning
De vez em quandoEvery now and then
Você acorda e sabe que precisa se mexerYou wake up and you know that you gotta move
Então, por favor, não me entenda malSo please don't get me wrong
Depois de cada negociação, é hora de seguir minhas regrasAfter every trade-off, it's time to play by my rules
E eu não vou deixar você decidir o que visarAnd I won't let you decide what to aim for
Ou o que desconsiderarOr what to disregard
Isso não é nada da sua cera de abelhaThis ain't none of your beeswax
Não é um recadoNot a scrap
Se fato sua ignorância não vai mudar nadaIf fact your ignorance won't even change a thing
Isso só me faz me motivar de dentroIt only makes me motivate myself from deep inside
Em vez de me atrapalhar, por engano você me faz subirInstead of hindering me, by mistake you make me rise
Eu posso ser o rei do mundoI can be king of the world
Se você realmente acha que eu sairia daquiIf you really think, that I would leave here
Sem o que eu vim paraWithout what I came for
(Eu vim aqui para ir para a vitória)(I came here to go for the win)
Então eu tenho medo de ter que te contar novamenteThen I'm afraid I'll have to tell you again
Eu não vou enterrar minha cabeça na areiaI won't bury my head in the sand
Eu faria qualquer coisa, faria qualquer coisaI would do anything, I would do anything
Então, por favor, não ofereça coisas que não significam nada para mimSo please don't offer things that don't mean shit to me
Não, você não vai me derrubarNo, you won't break me down
Não para a vida de mim, não para a vida de mimNot for the life of me, not for the life of me
Não por amor, nem dinheiro, eu deixei você puxar as cordasNot for love, nor cash, I'd let you pull the strings
Porque quando se trata de sonhos, eu nunca vou brincarCause when it comes to dreams I never fool around
Você pode arranhar, você pode morder, você pode lamentar como uma criançaYou can scratch, you can bite, you can whine like a child
Mas você não vai me convencer a desistirBut you won't convince me to give in
Só porque você é alto não significa que você está certoJust cause you're loud doesn't mean that you're right
No final, ainda é sua prioridade, não minhaIn the end it is still your priority not mine
Sua prioridade não é minhaYour priority not mine
Embora eu deva ser o único que sabeThough I should be the only who knows
Eu posso não ser o único a saber o que é certo para mimI may not be the one to know what's right for me
Mas toda vez que você me diz para não tentarBut every time you tell me not to try
Eu estou sempre fazendo melhor do que nuncaI'm always doing better that I ever did
Parece que eu sou o único que se importaSeems like I am the only one who cares
Mesmo se não somos nós dois contra o mundoEven if it's not the two of us against the world
Então, se você acha que tudo está dito e feitoSo if you think that all is said and done
Eu prefiro não ter você lutando aqui comigoI rather wouldn't have you fighting here with me
Esta é a hora de tentarThis is the time to try
E este não é o momento para um compromissoAnd this ain't the time for a compromise
Eu estou realmente te implorandoI'm really begging you
Eu nunca quis nada mais do que issoI never wanted anything more than this
Eu nunca quis, eu nunca quisI never wanted, I never wanted
Qualquer coisa além dissoAnything more than this
E eu daria meu coraçãoAnd I would give my heart
Minha alma, meu tudoMy soul, my everything



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Me In a Million e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: