Tradução gerada automaticamente

Martha
Meat Loaf
Martha
Martha
Operadora, número por favorOperator number please
Já se passaram tantos anosIt's been so many years
E ela vai lembrar da minha velha vozAnd she'll remember my old voice
Enquanto eu luto contra as lágrimasWhile I fight the tears
Alô, alô, é a Martha?Hello,hello there is this Martha
Aqui é o velho Tom FrostThis is old Tom frost
E estou ligando de longa distânciaAnd I am calling long distance
Não se preocupe com o custoDon't worry about the cost
Já faz 40 anos ou maisIt's been 40 years or more
Agora, Martha, por favor, lembre-seNow Martha please recall
E vamos nos encontrar para um caféAnd meet me out for coffee
Onde vamos conversar sobre tudoWhere we'll talk about it all
REFRÃOCHORUS
E aqueles foram dias de rosasAnd those were days of roses
Poesia e prosa e MarthaPoetry and prose and Martha
E tudo que eu tinha era você e tudo que você tinha era euAnd all I had was you and all you had was me
E não havia amanhãAnd there was no tomorrows
Enquanto guardávamos nossas tristezasAs we packed away our sorrows
E deixávamos para um dia chuvosoAnd we saved it for a rainy day
E eu me sinto tão mais velho agoraAnd I feel so much older now
E você também está mais velhaAnd you're much older too
Oh, como está o marido e como estão as crianças?Oh how's the husband and how's the kids
Você sabe que eu também me casei?You know I got married too?
Oh, que sorte você encontrou alguémOh lucky that ya found someone
Para te fazer sentir seguraTo make ya feel secure
Oh, porque éramos todos tão jovens e tolosOh cause we were all so young and foolish
E agora somos madurosAnd now we are mature
REFRÃOCHORUS
E aqueles foram dias de rosasAnd those were days of roses
Poesia e prosa e MarthaPoetry and prose and Martha
E tudo que eu tinha era você e tudo que você tinha era euAnd all I had was you and all you had was me
E não havia amanhãAnd there was no tomorrows
Enquanto guardávamos nossas tristezasAs we packed away our sorrows
E deixávamos para um dia chuvosoAnd we saved it for a rainy day
E eu sempre fui tão impulsivoAnd I was always so impulsive
Acho que ainda souI guess that I still am
Mas tudo que realmente importava entãoBut all that really mattered then
Era que eu era um homemWas that I was a man
Acho que estar juntosI guess that our being together
Nunca foi pra serWas never meant to be
Oh, Martha, oh Martha, eu te amoOh Martha,oh Martha I love you
Você não vê?Can't you see
REFRÃOCHORUS
E aqueles foram dias de rosasAnd those were days of roses
Poesia e prosa e MarthaPoetry and prose and Martha
E tudo que eu tinha era você e tudo que você tinha era euAnd all I had was you and all you had was me
E não havia amanhãAnd there was no tomorrows
Enquanto guardávamos nossas tristezasAs we packed away our sorrows
E deixávamos para um dia chuvosoAnd we saved it for a rainy day
E eu lembro de noites tranquilasAnd I remember quiet evenings
Tremendo perto de você.........Trembling close to you.........



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meat Loaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: