Tradução gerada automaticamente

Bad Attitude
Meat Loaf
Atitude Ruim
Bad Attitude
Dizem que você nunca volta pra casaThey say you never come home
Garoto, você tá acelerando demaisBoy you been driving too fast
Quando é que você vai se ajeitarWhen you gonna shape up
Quanto tempo isso vai durarHow long is this gonna last
Você pode estar rindo hojeYou may be laughin' today
Mas escute um bom conselhoBut listen to some good advice
Dá uma olhada no amanhã nos olhos cansados de um trabalhadorTake a look at tomorrow in a workin' man's weary eyes
Você precisa escolher uma carreiraYou gotta pick a career
Ir atrás do ouroGo for the gold
Sorrir pra câmeraSmile for the camera
Fazer o que te mandamDo what you're told
Bem, você pode tirar a escada porque eu não vou subir nelaWell you can take away the ladder cuz I ain't gonna climb it
Se existe uma escada pro céu, eu juro que vou encontrá-laIf there's a stairway to heaven I swear I'm gonna find it
É, tem vencedores e fora da leiYeah there are winners and outlaws
E líderes e amantesAnd leaders and lovers
Por trás de todo homem nas notíciasBehind every man in the news
E uma coisa que eu sei é que por trás de cada umAnd one thing I know is behind everyone
Tem um garoto que não tinha nada a perderThere's a boy who had nothing to lose
Por trás de todo homem que tem algo a dizerBehind every man who has somethin' to say
Tem um garoto que não tinha nada a provarThere's a boy who had nothing to prove
Todo herói já foi um diaEvery hero was once
Todo vilão já foi um diaEvery villain was once
Apenas um garoto com uma atitude ruimJust a boy with a bad attitude
Todo herói já foi um diaEvery hero was once
Todo vilão já foi um diaEvery villain was once
Apenas um garoto com uma atitude ruimJust a boy with a bad attitude
Ela diz que você nunca ligaShe says you never call
Por que você tá agindo tão durão?How come you're actin' so tough
Ou você me abraça bem forteYou either hold me so tight
Ou não me abraça o suficienteOr you don't hold me enough
Não tenha medo de mim, anjoDon't be afraid a' me angel
Eu não vou cortar suas asasI ain't about to clip your wings
Apenas coloque seus pés no chãoJust put your feet on the ground
E seus braços em volta da coisa realAnd your arms around the real thing
Você tem que me amar pra valerYou gotta love me for keeps
Cuidar direitinhoFeather the neat
Planejar o futuroPlan for the future
Me dê o seu melhorGimmee your best
Mas nunca vamos ter uma vida familiar normalBut we're never gonna have a normal family life
Acelerando pra cima e pra baixo na pista com você na sua motoSteamin' up and down the speedway on the back a' your bike
Atitude ruimBad attitude
Você tá fazendo a gente arrancar os cabelosYou got us tearin' our hair
Uma atitude tão ruimSuch a bad attitude
Garoto, você simplesmente não parece se importarBoy you just don't seem to care
Tentamos estabelecer as regrasWe try to lay down the rules
Mas você nasceu pra recusarBut you were born to refuse
O que o mundo vai fazer com um garoto como você?What's the world gonna do with a boy like you
Você tá malYou got it bad
Você tem uma atitude ruimYou got a bad attitude



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meat Loaf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: