Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5
Letra

ilha

Island

Algum dia no moonwalk tudo estava certo
Someday on the moonwalk everything was right

Saltou na história de transbordamento da vida
Bounced on the overflow history of life

Em algum lugar no crepúsculo aqui o idiota é
Somewhere in the afterglow here the idiot are

E é bom ver a felicidade longe
And it's good to see the happiness far

Você é a grama, você é as árvores
You're the grass, you're the trees

Você é o que faz o vento
You're the thing that makes the wind

Você é as raízes do céu
You're the roots of the sky

Você é uma ilha
You're an island

Você nunca se move, você nunca dorme
You never move, you never sleep

Você é o pensamento que não posso manter
You're the thought I cannot keep

Você é um habitante das profundezas
You're a denizen of the deep

Você é uma ilha
You're an island

Sempre nas clareiras nunca
Always in the never glades

Asas roxas em voo
Purple wings in flight

Predadores do futuro
Predators of the future

Olhos dourados e eu
Golden eyes and I

Em algum lugar no crepúsculo ouvir o sino idiota
Somewhere in the afterglow hear the idiot bell

De onde vem ninguém pode dizer
Where it's coming from no one can ever tell

Você é a grama, você é as árvores
You're the grass, you're the trees

Você é o que faz o vento
You're the thing that makes the wind

Você é as raízes do céu
You're the roots of the sky

Você é uma ilha
You're an island

Você nunca se move, você nunca dorme
You never move, you never sleep

Você é o pensamento que não posso manter
You're the thought I cannot keep

Você é um habitante das profundezas
You're a denizen of the deep

Você é uma ilha
You're an island

Em algum lugar na terra, agora tudo é legal
Somewhere on the earth now everything is cool

Beber do respingo de transbordamento torna-se uma piscina
Drinking from the overflow splash becomes a pool

Sempre no brilho depois de ouvir o idiota
Always in the after glow hear the idiot bell

De onde vem ninguém pode dizer
Where it's coming from no one can ever tell

Você é a grama, você é as árvores
You're the grass, you're the trees

Você é o que faz o vento
You're the thing that makes the wind

Você é as raízes do céu
You're the roots of the sky

Você é uma ilha
You're an island

Você nunca se move, você nunca dorme
You never move, you never sleep

Você é o pensamento que não posso manter
You're the thought I cannot keep

Você é um habitante das profundezas
You're a denizen of the deep

Você é uma ilha
You're an island

Você nunca se move, você nunca dorme
You never move, you never sleep

Você é o pensamento que não posso manter
You're the thought I cannot keep

Você é um habitante das profundezas
You're a denizen of the deep

Você é uma ilha
You're an island

Você é a lua, você é o copo
You're the moon, you're the glass

Saltou em um burro ass
Bounced on a donkeys ass

Acima dos céus ri
Up above the heavens laugh

Você é uma ilha
You're an island

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Meat Puppets e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção