Revolution pine
They came for the Jews,
but I am not a Jew so I said nothing.
They came for the children,
but I am not a child so I kept quiet.
They took the trade unionists,
and I stood aside
because I am not a trade unionist.
The voice goes on
over the candle in barb-wire logo.
The voice goes on to say,
"When they came for me,
there was no one left to stand up.
When they came for me, I was alone."
A harmless man
wants to keep an empty mind.
He doesn't want to say much
about feminism or activism.
Maybe because these words
don't fit neatly into songs.
He will say this though:
Wouldn't it be better
if we all just lived togther
without doing harm?
It's not like he ever had it really good,
he likes to play guitar,
he's not one of the bad guys.
He wants to instill happiness
in whoever hears him sing.
He remains calm in himself
knowing this calmness will spread.
Recently he read
that energy from the pine needles
can be collected in fingertips.
We're walking along a busy road
and he says, "Is this a pine?"
And I say, "This is a pine
and that's another kind of pine over there."
My fingers are out now too,
pointing, believing in pine.
"Zap!" He collects energy.
Or is this how we make ourselves feel better?
Or is this how we make ourselves feel well?
We can single him out
when we're deciding
who is political enough,
and whose expression is more useful.
A harmless man
with an emptied mind
at the side of a busy road
in the rain, makes me laugh, saying zap.
His fingers on long pine needles.
Long pine needles.
And later tonight over hot cups of tea,
someone will give me
one more account of the demonstration,
one more account of the revolution.
Revolução do Pinheiro
Eles vieram pelos judeus,
mas eu não sou judeu, então não disse nada.
Eles vieram pelas crianças,
mas eu não sou criança, então fiquei quieto.
Levaram os sindicalistas,
e eu fiquei de lado
porque não sou sindicalista.
A voz continua
sobre a vela no logo de arame farpado.
A voz continua dizendo:
"Quando vieram por mim,
não havia mais ninguém para se levantar.
Quando vieram por mim, eu estava sozinho."
Um homem inofensivo
quer manter a mente vazia.
Ele não quer falar muito
sobre feminismo ou ativismo.
Talvez porque essas palavras
não se encaixem bem em canções.
Ele dirá isso, porém:
Não seria melhor
se todos nós apenas vivêssemos juntos
sem fazer mal?
Não é como se ele realmente tivesse uma vida boa,
ele gosta de tocar violão,
não é um dos caras maus.
Ele quer instilar felicidade
em quem quer que o ouça cantar.
Ele permanece calmo em si mesmo
sabendo que essa calma vai se espalhar.
Recentemente ele leu
que a energia das agulhas de pinheiro
pode ser coletada nas pontas dos dedos.
Estamos caminhando por uma estrada movimentada
e ele diz: "Isso é um pinheiro?"
E eu digo: "Isso é um pinheiro
e aquele ali é outro tipo de pinheiro."
Meus dedos também estão para fora agora,
depontando, acreditando no pinheiro.
"Zap!" Ele coleta energia.
Ou é assim que nos sentimos melhor?
Ou é assim que nos sentimos bem?
Podemos destacá-lo
quando estamos decidindo
quem é político o suficiente,
e cuja expressão é mais útil.
Um homem inofensivo
com a mente vazia
à beira de uma estrada movimentada
na chuva, me faz rir, dizendo zap.
Seus dedos nas longas agulhas de pinheiro.
Longas agulhas de pinheiro.
E mais tarde esta noite, sobre xícaras quentes de chá,
alguém me dará
mais um relato da manifestação,
mais um relato da revolução.