Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yappari Kimi ga Suki!
Medabots
Afinal, Eu Gosto de Você!
Yappari Kimi ga Suki!
em dias que trazem sorrisos e também lágrimas
えがおになれるひもなみだがでちゃうひも
egao ni nareru hi mo namida ga dechau hi mo
O céu laranja vai se desfazendo
ORENJIいろのそらにとけてゆくよ
ORENJI iro no sora ni tokete yuku yo
Teus olhares quentes e intensos me envolvem
つよくあついまなざしもちらわせるきみを
tsuyoku atsui manazashi mochiawaseru kimi wo
Acredito e vou lutar, sempre juntos
しんじてたたかうよずっといっしょに
shinjite tatakau yo zutto issho ni
Gosto! (não gosto!) não gosto! (gosto!)
すき!(きらい!)きらい!(すき!)
suki! (kirai!) kirai! (suki!)
Afinal, eu gosto de você!
やっぱりきみがすきさ!
yappari kimi ga suki sa!
FELIZ (ANSIOSO) CORAÇÃO (BALANÇANDO)
UKIUKI(WAKUWAKU)DOKIDOKI(YURAYURA)
UKIUKI (WAKUWAKU) DOKIDOKI (YURAYURA)
De repente, meu coração acelera
IKKIにTOKIMEiteru
IKKI ni TOKIMEiteru
Mesmo que o sorriso do meu amigo pareça frio
ともだちのえがおがつめたくかんじても
tomodachi no egao ga tsumetaku kanjite mo
O sol dentro de mim não vai se apagar
こころのたいようはたやさないで
kokoro no taiyou wa tayasanaide
O caminho da esperança que nunca acaba
どこまでもつづいてるきぼうというなのみちは
doko made mo tsuzuiteru kibou to iu na no michi wa
Sempre esperando por você, que nunca desiste
いつだってくじけないきみをまってる
itsu datte kujikenai kimi wo matteru
Sonhos (coloridos) florescem (no campo)
ゆめ(いろ)さく(おか)
yume (iro) saku (oka)
Amanhã sempre vai despertar!
あしたはいつもめざせ!
ashita wa itsumo mezase!
BRILHANDO (CINTILANDO) VIVENDO (TRANQUILO)
KIRAKIRA(PIKAPIKA)IKIIKI(NOBINOBI)
KIRAKIRA (PIKAPIKA) IKIIKI (NOBINOBI)
Vamos sair correndo de uma vez!
IKKIにはしりだそう!
IKKI ni hashiridasou!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Medabots e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: