Tradução gerada automaticamente
Farewell?
MEDEA
Adeus?
Farewell?
[Texel, 28 de outubro de 1628][Texel, October 28th, 1628]
[Jeurian:][Jeurian:]
Feche os olhosClose your eyes
E guarde a memóriaAnd keep the memory
A razão pela qualThe reason why
Você sabe que vamos melhorar com o tempoYou know we'll get better in time
É só uma necessidade temporáriaIt's just a temporary need
Minha escolha não é uma escolhaMy choice is not a choice
[Lavinia:][Lavinia:]
Feche os olhosClose your eyes
E guarde a memóriaAnd keep the memory
A razão pela qualThe reason why
Você sabe que vou estar te esperandoYou know I'll be waiting for you
Até que o fim do tempo chegueUntil the end of time will come
Por favor, me abrace em seus braçosPlease hold me in your arms
[Jeurian:][Jeurian:]
Agora aqui estouNow here I stand
Deixando a costa para trásThe coast leaving behind
"Como vai acabar?""How will it end?"
Isso fica rodando na minha cabeçaIt keeps on running through my mind
Para dar um passo à frenteTo take a forward step
Eu nunca percebiI never realised
[Ambos:][Both:]
Quão profunda era a inundação ao meu redorHow deep the flood was around me
Devo dizer adeus?Should I say farewell?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MEDEA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: