Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 403

Chaos Solution

MEDEA

Letra

Solução do Caos

Chaos Solution

[Parte I: O Fechamento][Part I: The Closure]

[Testemunha:][Eyewitness:]
Agora chegou a hora do fim de uma longaNow the time has come for the end of a long
História secreta que está aqui dentroSecret story that lies here inside
Um conto esquecido deve dar lugar a um novoA forgotten tale must give way to a new
Mudança nas linhas da história deste quartoChange in history lines of this room
O professor se prepara para o fechamentoThe teacher prepares for the closure
O aluno nunca mais voltaráThe student will never return

[Parte II: O Que Falta][Part II: The Missing]

[Conrad:][Conrad:]
De volta ao meu quarto, vazio na minha menteBack in my room, emptiness in my mind
Medos do silêncio gritam nos meus ouvidosFears of silence scream in my ears
Esperando por você agora, esperando de algum jeitoWaiting for you now, waiting for somehow
Não me deixe aqui sem sua companhiaDon't leave me here without your company
Não feche as portas da minha mente dualDon't close doors to my dual mind
Estou sentindo sua falta agora, sentindo sua falta de algum jeitoI'm missing you now, missing you somehow

[Testemunha & Alma:][Eyewitness & Soul:]
Quando o medo corre pelas suas veiasWhen the fear is running through your veins
A confusão vem brincar de seu jogoConfusion comes to play her game
Sempre alguém para pagar por tudoAlways someone to pay for all
Então deixe o professor cairSo let the teacher fall
O caos na mente não poderia te libertarThe chaos in mind couldn't set you free
A fúria cega sua dignidadeThe fury makes blind for your dignity

[Conrad:][Conrad:]
Não preciso de palavras, o que elas significam pra mimNo need for words, what do they mean to me
Em palavras não vou encontrar meu eu aquiIn words I won't find my self here
Não me dê razões, não mude minhas estaçõesWon't feed me reasons, don't change my seasons
Mãos inquietas do tempo, passandoRestless hands of time, ticking away
O destino se aproxima para abraçar meu atoFate draws near to embrace my deed
A dor está crescendo, minha vontade não aguenta maisPain 's growing stronger, my will stands no longer

[Testemunha & Alma:][Eyewitness & Soul:]
Quando o medo corre pelas suas veiasWhen the fear is running through your veins
A confusão vem brincar de seu jogoConfusion comes to play her game
Sempre alguém para pagar por tudoAlways someone to pay for all
Então deixe o professor cairSo let the teacher fall
O caos na mente não poderia te libertarThe chaos in mind couldn't set you free
A fúria cega sua dignidadeThe fury makes blind for your dignity

[Parte III: Caos][Part III: Chaos]

[Instrumental][Instrumental]

[Parte IV: Solução][Part IV: Solution]

[Conrad:][Conrad:]
Por que, veja o que eu fizWhy, see what I've done
Veja este homem afogado no meu próprio sangueSee this man drowned in my own blood
Tente entender issoTry to understand it
Porque como eu deveria saber disso antes'Cause how should I know that before
Eu só vi seu "Nó Infinito"I just saw his "Endless Knot"
Chore por este homem, tente entenderCry for this man, try to understand
Por que no meu próprio sangue, com meu Nó InfinitoWhy in my own blood, with my Endless Knot




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MEDEA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção