Tradução gerada automaticamente
Joe le Taxi
Médine
Joe, o Taxista
Joe le Taxi
Bate a porta, liga o taxímetroClaque la portière, rebranche le compteur
Joe, o taxista, sou motorista, condutorJoe le taxi je suis chauffeur, conducteur
De pai pra filho, neto de mecânicoDe père en fils, petit-fils de garagiste
Transporto o trabalhador simples até o grande dentistaTransport de simple ouvrier jusqu'au grand dentiste
Presidente do sindicato dos taxistasPrésident du syndicat de taxis
Taxi de ouro, quatorze anos seguidosTaxi d'or, quatorze années consécutives
Tenho a profissão no sangue, gasolina nas veiasJ'ai le métier dans le sang, de l'essence dans le sang
Ao volante do meu possante que consome só um litro por cemAu volant de mon bolide que ne consomme qu'un litre au cent
Kilométrico será seu ganha-pãoKilométrique sera ton gagne-pain
E cuidado com o bambula, o chinês e o rabinoEt méfie du bamboula, bicot chinetoque et rabbin
Herdado do meu pai em seu leito de morteHéritage de mon père sur son lit de mort
Algumas palavras e um carro esportivoQuelques paroles et une voiture de sport
Pronto pra trabalhar, Joe, o matutinoPrise de service pour Joe le matinal
Nenhum sinal da clientela nacional habitualAucune trace de la clientèle habituelle nationale
"Me leva até a embaixada""Toi conduire moi à l'ambassade"
Diz uma voz asiática com um limão como fachadaDit une vois d'asiatique avec un citron pour façade
Não consigo mais suportá-los há algum tempoJ'peux plus les sentir depuis quelques temps
Desde que eles colocam cachorro nos rolinhos primaveraDepuis qu'ils foutent du clébard dans leurs rouleaux de printemps
Jogam suas fêmeas fetos nos bueirosBalancent leurs femelles fœtus dans les caniveaux
A que nível estão eles, descendentes de Confúcio?A quel niveau sont-ils des descendants de Confucius
A comunidade deles compra todos os bares e tabacariasLeur communauté rachète tous les bars-tabac
Paris deveria bem educá-los como BartabasParis devrait bien les dresser comme Bartabas
Fim da corrida, o noi-chi paga a propinaFin de la course, le noi-chi règle le bakchich
Sai do carro sem deixar gorjeta.Sort de la caisse sans laisser le pourliche.
Dromedário, cuscuz, Touk-touk e Pousse-pousseDromadaire, couscous, Touk-touk et Pousse-pousse
Taxi amarelo, um empurrão, atravessa em alta velocidadeTaxi yellow coup de pouce, traverse en tout-Schuss
Paris, Dakar, Argel, TóquioParis, Dakar, Alger, Tokyo
Taxis poluidores, sem protocolo de KyotoTaxis pollueur pas de protocole de Kyoto
Dromedário, cuscuz, Touk-touk e Pousse-pousseDromadaire, couscous, Touk-touk et Pousse-pousse
Taxi amarelo, um empurrão, atravessa em alta velocidadeTaxi yellow coup de pouce, traverse en tout-Schuss
Pequim, Rabá, Londres e BamakoPékin, Rabah, Londres et Bamako
Joe, o taxista, sou motorista de táxi.Joe le taxi je suis driver de tacot.
Quando a Ásia vai embora, a África se instalaLorsque l'Asie s'en va, c'est l'Afrique qui s'installe
Não é uma família grande, mas uma família incontávelPas de famille nombreuse, mais famille indénombrable
Africana, mãe de ébano e colônia de ferasAfricaine, mama d'ébène et colonie de bête
Com lama nas suas sandálias, sujam meu bancoDe la boue sur leurs claquettes viennent cradosser ma banquette
Mas de onde vem esse cheiro insuportável?Mais d'où vient cette odeur nauséabonde ?
E não me surpreenderia se a árvore derretesseEt ça ne m'étonnerait pas que le sapin se mette à fondre
Uma família por mês pra preencher minhas cotasUne famille par mois pour remplir mes quotas
E me encontro com o perfume da SonacotraEt j'me retrouve avec le parfum de la Sonacotra
Parasitas, os africanos, não que eu seja racistaParasites, les Africains, pas que je sois raciste
Mas os auxílios e benefícios transitam pelas fronteirasMais les allocs et les assedics c'est par les frontières qu'elles transitent
Paga em moeda europeia, mãe de DakarPaie en monnaie européenne mama de Dakar
Me dá uma garrafa d'água e diz "aqui, é pra beber"Me donne une bouteille d'eau me dit "tiens c'est pour boire"
Eu desinfetava o banco de trásJe désinfectais la banquette arrière
Quando do lado do passageiro se instala uma barba que tocava o chão.Lorsque coté passager s'installe une barbe qui touchait terre.
Metade sujo, metade negro, metade chinêsMoitié crouille, moité noir, moitié chinois
Acreditar que nenhum iraquiano tem um rosto bonitoA croire, qu'aucun irakien n'a de joli minois
Acreditar que nenhum iraquiano tem espelhoA croire, qu'aucun irakien n'a de miroir
É de acreditar que eles cortam o bigode no escuroC'est à croire qu'ils se taillent la moustache dans le noir
Garganta de gado, anthrax de correspondênciaEgorgeur d'bovins, anthraxeur de courrier
Especialista em furtos e em longas distânciasExpert dans les vols à l'étalage et dans les longs courriers
Ei, garoto! Não tente se enturmarHé Boy ! N'essaie pas de sympathiser
Eu vi seu jogo, você quer transformar meu táxi em um taxi-bombaJ'ai vu ton jeu, tu veux faire de mon tacot un taxi bélier
Sai do meu carro, não levo carrascos pro trabalhoSors de ma caisse je n'emmène pas les bourreaux au boulot
Que fazem explodir suas bombas no horário comercial.Qui font péter leurs bombes aux heures de bureau.
Dromedário, cuscuz, Touk-touk e Pousse-pousseDromadaire, couscous, Touk-touk et Pousse-pousse
Taxi amarelo, um empurrão, atravessa em alta velocidadeTaxi yellow coup de pouce, traverse en tout-Schuss
Paris, Dakar, Argel, TóquioParis, Dakar, Alger, Tokyo
Taxis poluidores, sem protocolo de KyotoTaxis pollueur pas de protocole de Kyoto
Dromedário, cuscuz, Touk-touk e Pousse-pousseDromadaire, couscous, Touk-touk et Pousse-pousse
Taxi amarelo, um empurrão, atravessa em alta velocidadeTaxi yellow coup de pouce, traverse en tout-Schuss
Pequim, Rabá, Londres e BamakoPékin, Rabah, Londres et Bamako
Joe, o taxista, sou motorista de táxi.Joe le taxi je suis driver de tacot.
Apoiado no balcão do bom São BernardoAccoudé au comptoir du bon st Bernard
Joe abre seu jornal, seu periódico, seu maldito patoJoe ouvre sa gazette, son journal, son fichu canard
Em manchete "História do táxi francês"En gros titre "Histoire du taxi français"
Por Jérémy, jornalista formadoPar Jérémy journaliste diplômé
Segundo ele, a profissão veio da ÁsiaSelon ses dires la profession viendrait d'Asie
Onde Touk-touk e pousse-pousse deram à luz um táxiOù Touk-touk et pousse-pousse accouchèrent d'un taxi
A maioria dos componentes é made in TaiwanLa plus part des composants sont made in Taïwan
Na China dizem que seus motoristas não têm mais almaEn Chine ont dis que leur chauffeurs n'ont plus d'âme
O couro dos bancos, importação africanaLe cuir des sièges, importation africaine
É curtido pelos pés de uma tribo mauritanaEst tanné par les pieds d'une tribu mauritanienne
Painel em raiz de nogueiraTableau de bord en ronce de noyer
Vindo diretamente da floresta equatorianaEn provenance tout droit de équatorienne forêt
O combustível que faz seu motor funcionarLe carburant qui fait fonctionner son moteur
É extraído das profundezas do CatarEst extirpé dans les profondeurs du Qatar
Todos que possuem rodas e um motor a dieselTout ceux qui possèdent des roues et un moteur à Gazole
Em breve terão que beijar as bundas dos reis do petróleoDevront bientôt embrasser les fesses des rois du pétrole
Iraquianos, sauditas e outros ricosIrakiens, saoudiens et autres nantis
Sem eles, é o cemitério dos táxisSans eux, c'est le cimetière des taxis
Para Joe, o taxista, sem Vanessa ParadisPour joe le taximan sans Vanessa Paradis
Porque no final, seu táxi só tem de francês a antipatia.Car au final son taxi n'a de français que l'antipathie.
Dromedário, cuscuz, Touk-touk e Pousse-pousseDromadaire, couscous, Touk-touk et Pousse-pousse
Taxi amarelo, um empurrão, atravessa em alta velocidadeTaxi yellow coup de pouce, traverse en tout-Schuss
Paris, Dakar, Argel, TóquioParis, Dakar, Alger, Tokyo
Taxis poluidores, sem protocolo de KyotoTaxis pollueur pas de protocole de Kyoto
Dromedário, cuscuz, Touk-touk e Pousse-pousseDromadaire, couscous, Touk-touk et Pousse-pousse
Taxi amarelo, um empurrão, atravessa em alta velocidadeTaxi yellow coup de pouce, traverse en tout-Schuss
Pequim, Rabá, Londres e BamakoPékin, Rabah, Londres et Bamako
Joe, o taxista, sou motorista de táxi.Joe le taxi je suis driver de tacot.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Médine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: