Tradução gerada automaticamente
Cloud 9
Medu$a
Cloud 9
Cloud 9
Não leve para o lado pessoalDon't take it personal
Mas eu estive em meu próprio mundo ultimamenteBut I've been in my own world lately
Como um assassino psicopataJust like a psycho killer
Eu estive fugindoI've been on the run
Mas se você quer saber onde eu estouBut if you wanna know where I am
Olhe para o céu, estive na nuvem 9Look up in the sky I've been on cloud 9
Todo mundo quer pegar um pedaço meuEverybody wanna get a piece of mine
Mas estou ficando chapado e preciso de paz de espíritoBut I've been getting high need a peace of mind
Estou afundandoI'm sinking
Estou bebendoI'm drinking
Bem acordado mas não consigo parar de sonharWide awake but I can't stop dreaming
Meu corpo é demoníacoMy body is fiending
Preciso de um pouco de silêncio, mas não consigo parar de gritarNeed some quiet but I can't stop screaming
Lá vai você com a mesma velha rotinaThere you go with same old routine
Você tem relaxado com as mesmas velhas groupiesYou've been chilling with the same old groupies
Mas você é irrelevante agoraBut you're irrelevant now
Mas se você quer saber onde eu estiveBut if you wanna know where I've been
Eu estive na masmorra com meus amigos da masmorraI've been in the dungeon with my dungeon friends
Eles me levaram para LA e me mostraram como pecarThey took me to L.A. and they show me how to sin
Quando você está vivendo para a pressa, a diversão nunca acabaWhen you're living for the rush then the fun will never end
Yuh yuhYuh yuh yuh
Não morda a mão que te alimentaDon't bite the hand that feeds you
Eu imagino uma vadia que estou vendoI ghost a bitch I'm see through
Ninguém entendeu o que nós fazemosNobody got what we do
Eu sou o número 1, tipo 3, 2I'm number 1 like 3, 2
Não me bata, não precisa tambémDon't hit me up, no need too
Ir sozinho, não eu tambémGo by myself, no me too's
Eu tenho a merda que faz todo mundo coçarI got the shit that make everyone itch
Observe-os cair no chão e sangrar tambémWatch them fall on the ground and they bleed too
Você sabe que realmente não temos que nos dar bemYou know we don't really have to get along
Mas se você quiser, você pode comprar, é a bombaBut if you want it, you can buy it, it's the bomb
Tenho que conviver com alguma merda, a lista continuaThere's some shit I got to live with, list goes on
3 da manhã e eu ainda estou cuspindo nessa música3 A.M. and I'm still spitting on this song
Estou afundandoI'm sinking
Estou bebendoI'm drinking
Bem acordado mas não consigo parar de sonharWide awake but I can't stop dreaming
Meu corpo é demoníacoMy body is fiending
Preciso de um pouco de silêncio, mas não consigo parar de gritarNeed some quiet but I can't stop screaming
Tempo, por que passa tão rápido?Time, why it go so fast?
Eu estava relaxando no passageiroI was chilling in the passenger
Meus pés no painelMy feet up on the dash
A vida é divertida quando você tem dinheiroLife is fun when you got cash
Acenda e veja queimarLight it up and watch it burn
Errar e nunca aprenderMake mistake and never learn
Eu estou enganado e vi isso me virar de cabeça para baixoI am mistakes and watched it turn me upside down
Você pode dizer que eu sou um palhaçoYou can say that I'm a clown
Primeiro eu rio e depois choroFirst I laugh and then I cry
Faça alguma merda que eu possa me arrependerDo some shit I might regret
Disse alguma merda não sei porqueSaid some shit I don't know why
A terapia está na lista, mas nunca a assinaloTherapy is on the list but I never check it off
Peguei um xan para me acalmar, mas então eu comecei a cochilarTook a xan to calm me down but then I just start nodding off



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Medu$a e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: