Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 44

VITA DIVERTIDA (part. Sayf)

Medy

Letra

VIDA DIVERTIDA (parte. Sayf)

VITA DIVERTIDA (part. Sayf)

Vamos tentar de novo, TimãoRiproviamoci, Timon
É, sim, sim, sim, simEh, yah, yah, yeah, yeah, yeah
Uh-oh-oh, uoh-oh-oh, ah-ahUh-oh-oh, uoh-oh-oh, ah-ah
Dentro do meu bairro em direção a uma lágrima (Cartier)Dentro il mio quartiere verso una lacrima (Cartier)
Dedicado a todas as crianças presas láDedicata a tutti i ragazzi chiusi là
Eles arriscam suas vidas sem liberdade (liberdade)Rischiano la vita senza la libertà (libertà)
E eles ganham dois centavos para a mamãeE fanno due soldi per la mamma
Penso de novo, penso de novo, mas é tarde demais (ah-ah)Ripenso, ripenso, ma è troppo tardi (ah-ah)
As emoções agora querem me condenar (ah-ah)Le emozioni ora voglion condannarmi (ah-ah)

Não mudei meu rosto, só mudei minha agendaNon ho cambiato faccia, ho cambiato solo orari
Estou apenas esperando ligações (sim, sim), mas te ligo de volta agoraAspetto solo chiamate (yeah, yeah), però ora ti richiamo
Eu fumo à noite como um bandidoFumo di notte come un bandolero
Eu passo o baseado para meu amigo, para meu irmãoPasso la canna al compagno, al mio frèro
O tempo para e não passa, ele passa, ele passaIl tempo è fermo e non passa, passa, passa
Trancado em uma cela, me pergunto se é verdadeRinchiuso in cella mi chiedo se è vero
Eu levanto minha cabeça para olhar o céuAlzo la testa per guardare il cielo
Mas o tempo para e não passa, ele passa (passa)Ma il tempo è fermo e non passa, passa (passa)

E essa vida me diverte, me diverteE questa vita mi diverte, mi diverte
Um pouco sorridente, sorrindoUn poco poco sorridente, sorridente
Eles me chamam de bandido, delinquenteMi danno del bandolero, del delinquente
Eu sou o menino da rua entre as pessoasSono il niño della calle in mezzo alla gente
Fique comigo para sempre, sim, para sempreRimani con me per sempre, sì, per sempre
Com você, Jolie, eu quero tudo ou nadaCon te, jolie, voglio tutto oppure niente
Meu coração está com azar, muito azar (1-9)Il mio cuore mala suerte, malamente (1-9)
Sinto dor no meu corpo, dentro da minha pele (lS, O Santo)Sento dolore nel corpo, dentro la pelle (lS, La Santa)
Longe dos muros, longe da rua (vrum, vrum)Lontani dalle mura, lontani dalla rue (vroom, vroom)
Aonde você quiser ir eu te levo (sim, sim)Dove te ne vuoi andare io ti ci porterò (sì, sì)
Mais adiante, onde minha visão parece melhorarPiù in là dove la vista mi sembra migliorare
Você me enche de cortes, fique longe de mim (ueh, ueh, ueh)Tu mi riempi di tagli, allontanati da me (ueh, ueh, ueh)
As guitarras estão tristes, as mãos estão abertas (ah)Le chitarre sono tristi, le mani sono aperte (ah)
Você se despe e se veste em um quarto de hotel (ah)Ti spogli e ti rivesti in una camera di hotel (ah)

Eu melhoro a minha vida, espero que um pouco a dos outrosMiglioro la mia vita, spero un po' quella degli altri
Palavras dentro dos discos, minhas ideias cheiram a vocêParole dentro i dischi, le mie idee sanno di te
Quando um homem cai, ele tem tempo para se recuperarUn uomo, quando cade, ha tempo di rifarsi
Conhecemos as estradas, nunca conseguimos cruzar os caminhos (nunca)Conosciamo le strade, non riusciamo mai a incrociarci (mai)
Por que você se sente envergonhado quando responde mamak? (Por quê?)Perché ti imbarazzi quando rispondi a mamak? (Perché?)
Finja que está estudando, então você me verá secretamente (mhm-mhm)Fai finta di studiare, poi mi vedi di nascosto (mhm-mhm)
Agora que você está me escrevendo de novo e eu nem saberia como te beijarOra che mi riscrivi e io non saprei nemmeno baciarti
Eu nem quero te conhecer, eu te escrevi mil pedaçosIo non voglio nemmeno incontrarti, ti ho scritto mille pezzi
E não tenho mais canções para cantar para você, nem amor para lhe dar em troca (vamos lá)E non ho più canzoni da cantarti, né amore da ridarti (ma dai)

E essa vida me diverte, me diverteE questa vita mi diverte, mi diverte
Um pouco sorridente, sorrindoUn poco poco sorridente, sorridente
Eles me chamam de bandido, delinquenteMi danno del bandolero, del delinquente
Eu sou o menino da rua entre as pessoasSono il niño della calle in mezzo alla gente
Fique comigo para sempre, sim, para sempreRimani con me per sempre, sì, per sempre
Com você, Jolie, eu quero tudo ou nadaCon te, jolie, voglio tutto oppure niente
Meu coração está com azar, muito azarIl mio cuore mala suerte, malamente
Sinto dor no meu corpo, dentro da minha peleSento dolore nel corpo, dentro la pelle


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Medy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção